song lyrics / Ariana Grande / Eternal sunshine translation  | FRen Français

Eternal sunshine translation into German

Performer Ariana Grande

Eternal sunshine song translation by Ariana Grande official

Translation of Eternal sunshine from English to German

Ich

Es ist mir egal, was die Leute sagen
Wir beide wissen, dass ich dich nicht ändern konnte
Man könnte sagen, dasselbe gilt für dich
Man kann die Wahrheit nicht umstellen
Ich habe noch nie jemanden so lügen sehen wie du
So sehr, dass sogar du anfängst zu glauben, es sei wahr
Ooh
Hol mich aus dieser Schleife, ja, ja

Also spielen wir jetzt unsere getrennten Szenen
Jetzt, jetzt liegt sie in meinem Bett, mm-mm, auf deiner Brust
Jetzt bin ich in meinem Kopf, frage mich, wie es endet

Ich werde der Erste sein, der sagt: „Es tut mir leid“
Jetzt hast du mich dazu gebracht, mich schuldig zu fühlen
Ich habe dir all meine Dämonen, all meine Lügen gezeigt
Und doch hast du mit mir gespielt wie mit einem Atari
Jetzt ist es, als würde ich in den Spiegel schauen
Ich hoffe, du fühlst dich gut, wenn du bei ihr bist
Ich habe einen guten Jungen gefunden und er steht auf meiner Seite
Du bist nur mein ewiger Sonnenschein, Sonnenschein

Also versuche ich, meinen Kopf zu löschen
Nur damit ich mich weniger verrückt fühle
Ich würde lieber nichts fühlen
Ich würde lieber vergessen als sicher wissen
Was wir hinter dieser Tür hätten durchkämpfen können, mm
Also schließe ich sie und ziehe weiter, ja, ja

Also spielen wir jetzt unsere getrennten Szenen
Jetzt, jetzt liegt er in deinem Bett und auf meiner Brust
Jetzt bin ich in meinem Kopf und frage mich, wie es endet, endet, endet

Ich werde der Erste sein, der sagt: „Es tut mir leid“
Jetzt hast du mich dazu gebracht, mich schuldig zu fühlen
Ich habe dir all meine Dämonen, all meine Lügen gezeigt
Und doch hast du mit mir gespielt wie mit einem Atari
Jetzt ist es, als würde ich in den Spiegel schauen
Ich hoffe, du fühlst dich gut, wenn du bei ihr bist
Ich habe einen guten Jungen gefunden und er steht auf meiner Seite
Du bist nur mein ewiger Sonnenschein, Sonnenschein

Werde nicht brechen, kann nicht schütteln
Dieses Schicksal, umschreiben
Tiefe Atemzüge, enge Brust
Leben, Tod, zurückspulen
Werde nicht (werde nicht) brechen (werde nicht), kann nicht (kann nicht) schütteln (schütteln)
Dieses (dieses) Schicksal (Schicksal), umschreiben
Tiefe (tiefe) Atemzüge (Atemzüge), enge (enge) Brust (Brust)
Leben (Leben), Tod (Tod)

Ich werde der Erste sein, der sagt: „Es tut mir leid“
Jetzt hast du mich dazu gebracht, mich schuldig zu fühlen
Ich habe dir all meine Dämonen, all meine Lügen gezeigt
Und doch hast du mit mir gespielt wie mit einem Atari
Jetzt ist es, als würde ich in den Spiegel schauen (werde nicht brechen, kann nicht schütteln)
Ich hoffe, du fühlst dich gut, wenn du bei ihr bist (dieses Schicksal, umschreiben)
Ich habe einen guten Jungen gefunden und er steht auf meiner Seite (tiefe Atemzüge, enge Brust)
Du bist nur mein ewiger Sonnenschein, Sonnenschein (Leben, Tod, zurückspulen)

Werde nicht (werde nicht) brechen (werde nicht), kann nicht (kann nicht) schütteln (schütteln)
Dieses (dieses) Schicksal (Schicksal), umschreiben
Tiefe (tiefe) Atemzüge (Atemzüge), enge (enge) Brust (Brust)
Leben (Leben), Tod (Tod), zurückspulen
Werde nicht (werde nicht) brechen (werde nicht), kann nicht (kann nicht) schütteln (schütteln)
Dieses (dieses) Schicksal (Schicksal), umschreiben
Tiefe (tiefe) Atemzüge (Atemzüge), enge (enge) Brust (Brust)
Leben (Leben), Tod (Tod)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Eternal sunshine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the trash
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid