song lyrics / Andy Black / The Void translation  | FRen Français

The Void translation into Italian

Performer Andy Black

The Void song translation by Andy Black official

Translation of The Void from English to Italian

Questa nave si è schiantata
Bruciamo il passato
Come cenere trasportata dai fantasmi

La tua fotografia
È tutto ciò che rimarrà
Non si può tornare indietro

Ora sono tutto solo
Il futuro sconosciuto
Non ho nessun posto dove andare

Ma sopravviverò, le notti più solitarie
Non rinuncerò alla lotta

Attraverso il vuoto, attraverso il vuoto, attraverso il vuoto infinito
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te
Ascolta la voce, ascolta la voce, dei cuori distrutti
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te

E continuerò a cantare la nostra canzone, fino a domani

Il vuoto
Uccide come un bacio
L'abisso violento

Addio di nuovo
Siamo arrivati alla fine
Mi mancherai amico mio

Continua, continua

Attraverso il vuoto, attraverso il vuoto, attraverso il vuoto infinito
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te
Ascolta la voce, ascolta la voce, dei cuori distrutti
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te

E continuerò a cantare la nostra canzone, fino a domani

Come posso continuare, continuare senza di te?
(Oh)
Continua

Falliamo, cadiamo
Ma continua a camminare attraverso tutto questo
Devo affrontare un altro giorno

Sei qui, sei andato
Ma dovevo andare avanti
Fino a quando l'oscurità inizia a svanire

Falliamo, cadiamo
Continua a camminare attraverso tutto questo
Devo affrontare un altro giorno

Non rinuncerò alla lotta

Attraverso il vuoto, attraverso il vuoto, attraverso il vuoto infinito
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te
Ascolta la voce, ascolta la voce, dei cuori distrutti
Marcerò avanti e avanti e avanti e avanti senza di te

E continuerò a cantare la nostra canzone, fino a domani

(Come posso continuare, continuare senza di te?)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, RED BULL MEDIA HOUSE NA, INC., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for The Void translation

Name/Nickname
Comment
Other Andy Black song translations
Stay Alive (feat. Matt Skiba)
Ribcage
The Void (Chinese)
They Don't Need To Understand
We Don't Have To Dance (Indonesian)
We Don't Have To Dance (Korean)
Ribcage (German)
We Don't Have To Dance (Thai)
Ribcage (Spanish)
We Don't Have To Dance (Chinese)
Ribcage (Italian)
Ribcage (Portuguese)
Stay Alive (feat. Matt Skiba) (German)
Stay Alive (feat. Matt Skiba) (Spanish)
Stay Alive (feat. Matt Skiba) (Italian)
Stay Alive (feat. Matt Skiba) (Portuguese)
Ribcage (Indonesian)
Ribcage (Korean)
Ribcage (Thai)
Ribcage (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid