song lyrics / Aminé / Woodlawn translation  | FRen Français

Woodlawn translation into Chinese

Performer Aminé

Woodlawn song translation by Aminé official

Translation of Woodlawn from English to Chinese

(Yung Lan在轨道上)
(James关于那张支票,伙计)

从Woodlawn公园走了很长一段路
现在年轻的Aminé推着启动
黄人先生有了自己的一点小成就
在日本赚了钱,因为我为Mark做这件事
通过电话播放我的音乐给他听
他告诉我要把脚踩在他们的脖子上争夺王位
你真的没有成功,直到你所有的兄弟都成功
我告诉他抬起头来,当他在家时他就会振作起来

看,安息吧,科比,伙计,安息吧,科比(是的)
你对我来说像个父亲,所以我很难过,伙计
不得不把你纹在我身上(真的)
我把我信任的兄弟们留在我身边(真的)
因为每个人都想要一块蛋糕
每个城市都有一个Buffie the Body
而且随便做爱的爱好,所以宝贝上车吧(哦)
婊子你真漂亮(哎),刷Visa卡(真的,等等,等等)
只要注意你花的钱,因为我妈妈需要房租
而我的脖子必须看起来像个冰箱
我在屁股上穿着Prada(是的)
我把Chanel放在她的包里(不客气)
小妞想坐在我脸上像一把新椅子
我不会出现,直到你付钱并且全都在那儿(嗯哼)

从Woodlawn公园走了很长一段路
现在年轻的Aminé推着启动
黄人先生有了自己的一点小成就
在日本赚了钱,因为我为Mark做这件事
通过电话播放我的音乐给他听
他告诉我要把脚踩在他们的脖子上争夺王位
你真的没有成功,直到你所有的兄弟都成功
我告诉他抬起头来,当他在家时他就会振作起来(哦)

退后(哦),我要把她的背吹开(哦)
我在喝莫斯科(哦),现在穿着像《面具》里的黄色西装
性感是我的昵称(是的),你会连续六天听这个(直)
这东西太硬了,会让一个讨厌的家伙
做出该死的表情(天哪)
帅气的家伙英俊(哇),发脾气(哇)
G有点Tecca,这是赎金(哇)
别装傻,伙计,这是国歌(是的)
我是主角,小家伙你是替身
好吧,大钱,大现金,波特兰在这儿,伙计,挖掘这个(真的)
我在这儿对一个无关紧要的婊子唱着无关紧要的东西
但我有一颗大心和大钞票

从Woodlawn公园走了很长一段路
现在年轻的Aminé推着启动
黄人先生有了自己的一点小成就
在日本赚了钱,因为我为Mark做这件事
通过电话播放我的音乐给他听
他告诉我要把脚踩在他们的脖子上争夺王位
你真的没有成功,直到你所有的兄弟都成功
我告诉他抬起头来,当他在家时他就会振作起来(是的)

走了很长一段路
走了很长一段路,我已经
走了很长一段路,走了很长一段路
走了很长一段路,我已经
走了很长一段路
走了很长一段路
走了很长一段路,我已经走了很长一段路,是的
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: EMPIRE PUBLISHING, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Woodlawn translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid