Translation of Kim K from French to Portuguese
David Copperfield, Sylvain Mirouf, Gérard Majax, Harry Potter, eh
Sim, sim, eu faço mágica, chicoteio suas bundas como um escravagista
As vadias, os fogos de artifício se agitam, não fale comigo se você não faz ginástica
Eu não tinha mais dinheiro, não tinha como comprar um suco de pêssego
Olhos abertos, laranja mecânica, dentes muito longos, preciso arrumar meus caninos
Olhe para o crânio, há ondas nele (meias, cuecas)
Um cavalo em cima, eu não compro se não há recibo, eu não nasci para ser um executivo
Eu tenho que domar essa cadela da vida, entro em Paris pelo sul
Parece uma cena de filme quando eu coloco o sobretudo
Mas eles mordem a isca, eu os faço desaparecer como Garcimore
Meu pau é como minha grana, você pode ver mesmo quando está quase mole
Camisa da minha cidade em mim (cidade em mim)
Os faladores e as vadias em mim, aposte seu dinheiro em mim
Negão, eu tenho azar em mim (yeah)
Com o tempo, perdi o lado ying em mim (hin hin)
Você quer saber o que a equipe está mandando (sim, o que é?)
Don Dada, rum de mamão (sisisi, sisisisi)
Não me importo em fazer a paz, além do baseado, eles não vão acender nada (nada)
Traga quem você quiser contra o meu fogo, todos vão se alinhar
Bando de sagitários, nós não vendemos apenas pacotes (hin hin)
Da próxima vez que eu te encontrar, você vai beijar meus cadarços (smouah)
Já falei o suficiente dele, nem sei se ele está na lista
Vamos deixar os números falarem, por enquanto deixe-os fazer os G's
Eles nos chamam de Molière porque do outro lado só tem água morna (diga-lhes Doumams)
Não confunda o Muscat com o Moët (yeah)
Fogos de artifício na cintura, fogos de artifício à minha direita
Estavam atirando em todas as direções
Ei, faça uma pausa, coma chocolate, mas não Kit Kat
A borda à minha direita tem a bunda da Kim K
Foda-se os porcos na alfândega, duvido que eles me peguem (sisi)
Weed, dinheiro, dinheiro, negão é isso que me acalma, eu te disse
Faça uma pausa, coma chocolate, mas não Kit Kat
A borda à minha direita tem a bunda da Kim K
Foda-se os porcos na alfândega, duvido que eles me peguem (okay)
Weed, dinheiro, dinheiro, negão é isso que me acalma
Camisa, gravata borboleta, o fogo azul parte
Já jovens, procurávamos dinheiro em espécie, não ovos de Páscoa
Determinado como um jovem trapaceiro que quer o BAC
Quero duas mansões no campo, a mesma proteção que o Papa
Os amigos ficam, as garotas vão embora (exatamente)
Jantar de festa enorme, olhe para a cara dos traidores que estão comendo
Jesus jantou com Judas na quinta-feira, ele foi crucificado no domingo
Quem é esse negro bêbado? Partiu do fundo, tão perto do bar
Não me misture com os rappers franceses tubas
Não, eu os deito como um baseado de kush
Passe o que-ch', viva o brunch, foda-se o Flunch
Eu corto essa merda como a loira em Kill Bill
Eu encho a barriga assim que eu consigo a grana
Faça uma pausa, coma chocolate
Faça uma pausa, coma chocolate, mas não Kit Kat
A borda à minha direita tem a bunda da Kim K
Foda-se os porcos na alfândega, duvido que eles me peguem (nunca)
Weed, dinheiro, dinheiro, negão é isso que me acalma, eu te disse
Faça uma pausa, coma chocolate, mas não Kit Kat
A borda à minha direita tem a bunda da Kim K
Foda-se os porcos na alfândega, duvido que eles me peguem (okay)
Weed, dinheiro, dinheiro, negão é isso que me acalma