Translation of LA LUMIÈRE DANS LE NOIR from French to Spanish
Escucha esta
Vas a ver, vas a caer, esta es magnífica
Si eres tú, mi hermano
Vas a ver, luego vas a disfrutar la música
Babilonia, tira de las cuerdas y quiere que me convierta en un títere
Rápidamente olvidadas son las alegrías infantiles
Estos raperos son coristas, Gérard Jugnot con Mohrange
Soy extravagante y elegante como un gran Range Rover naranja
Desde mis inicios, derroto a Belcebú
No puedes comprarte gusto pero puedes comprarte streams y vistas
Un gran bidón y tengo demasiados fósforos
Incluso en la oscuridad, sí, traigo la luz
Giorgio Armani en las gafas, amor por la pandilla y la que me vio nacer
El nombre de la pandilla está en mi anular
Te-shi en mi cerebro y es la guía telefónica, ja
Todos tus viajes cancelados, ¿por qué? Ningún beneficio anual, vale
El shiznit mi primer nombre, cuando me muevo
Esquivo el mal de ojo lanzado por aquellos que no quieren que me supere
Hay un pastel, quiero mis partes, cuando miro el marcador, no vais ganando
Os dejáis llevar por el extremo del zen, no entendéis que el rap
No es solo drogas, dinero, crick y Audemars Piguet
Tomo el de abril una vez que el flow de marzo se ha ido, eh
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad
Hacen los locos pero solo ruedan en harapos
Sois dulces como los loukoums además, habláis de cosas sin sentido
En vuestra casa, solo hay agua, (hop allá) pequeños copos
Voy despacio así que ve despacio
Antes de oír (pou-pou) sí, antes del canto del gallo
Hijo de puta, te dije que rimaba cuando quería
No son llamas sino magmas peligrosos
Te dije que brillaba cuando quería, disparo cuando quiero
Rezaré cuando pueda antes de arder en el fuego
Como los porros de los chicos en la plaza, traigo la luz en la oscuridad
Big Wann, mi nombre resalta como los ojos de un iguana
No hay rap platónico solo golpes atómicos
En la pista, llámame Trapattoni, les doy entrenamientos en la trampa
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Tengo polvo en las manos, tienes polvo en la nariz
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad
Traigo la luz en la oscuridad, traigo la luz en la oscuridad