song lyrics / All Time Low / Do You Want Me (Dead?) translation  | FRen Français

Do You Want Me (Dead?) translation into French

Performer All Time Low

Do You Want Me (Dead?) song translation by All Time Low

Translation of Do You Want Me (Dead?) from English to French

{Me Veux-Tu (Mort?)}

Je l'ai laissée aller sur un mauvais pari
J'ai doublé en bas sur un bateau coulant
J'ai besoin d'une seconde pour reprendre mon souffle
Me veux-tu ?
Ou me veux-tu mort ?

Oh, donne tout pour au moins une seconde
J'en ai assez de tes conneries
Et de la façon dont tu marches autour, comme tu brilles plus fort
Ça me tue
Alors que dis-tu ?
Me veux-tu
Ou me veux-tu mort ?

J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Je fais baisser les yeux au baril d'une nuit chargée
(Nuit chargée)
J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Alors me veux-tu
Ou me veux-tu mort ?

Tu es prête à appuyer sur la gâchette pour un rien du côté du port
Tu tires au passage d'étrangers
Il n'y a rien de tel qu'un crime parfait
Ne joues pas à ça
Tu l'as assez dit
Parce que tu me veux
Ou tu me veux mort

J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Je fais baisser les yeux au baril d'une nuit chargée
(Nuit chargée)
J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Alors me veux-tu
Me veux-tu

Jeu mort sur une fuite
Jeu mort sur une fuite
Jeu mort sur une fuite
Jeu mort sur une fuite

Je l'ai laissée aller sur un mauvais pari
J'ai doublé en bas sur un bateau coulant

J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Je fais baisser les yeux au baril d'une nuit chargée
(Nuit chargée)
J'ai les mains en l'air
(Ouais, ouais)
Alors me veux-tu
Oh, oh
Me veux-tu
Me veux-tu mort ?
Translation credits : translation added by Ryden

Comments for Do You Want Me (Dead?) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid