song lyrics / Aline Barros / Vitória no Deserto translation  | FRen Français

Vitória no Deserto translation into Thai

Performer Aline Barros

Vitória no Deserto song translation by Aline Barros official

Translation of Vitória no Deserto from Portuguese to Thai

เมื่อคืนหนาวเย็นๆ ครอบคลุมฉัน, นานานา
และฉันพบตัวเองอยู่ในทะเลทราย
ฉันพบว่าตัวเองถูกล้อมรอบด้วยชาวอียิปต์และฟาโรห์, โอ้ โอ้ โอ้
ถูกขัดขวางไม่ให้ก้าวต่อไป

ฉันรู้, รู้ว่าไฟของเธอจะตกลงมาบนฉัน
รู้ว่าไฟของเธอจะตกลงมาบนฉัน
และจะนำฉันไปสู่การไว้วางใจในเธอ
และจะนำฉันไปสู่การไว้วางใจในเธอ

ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ

เพราะฉะนั้นฉันจะกระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด
ในพระพpresenceของกษัตริย์
ฉันเต้น, เพราะฉะนั้นฉันเต้น, เต้น, เต้น, เต้น, เต้น
ในพระพpresenceของกษัตริย์
เสียงร้องด้วยความชื่นชมยินดี
เพราะฉะนั้นฉันร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง
ในพระพpresenceของกษัตริย์
ฉันวิ่ง, เพราะฉะนั้นฉันวิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง
ในพระพpresenceของกษัตริย์

ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ

เพราะฉะนั้นฉันจะกระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด
ในพระพpresenceของกษัตริย์
เพราะฉะนั้นฉันเต้น, เต้น, เต้น, เต้น, เต้น
ในพระพpresenceของกษัตริย์
เสียงร้องแห่งชัยชนะ
ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง
ในพระพpresenceของกษัตริย์
ฉันวิ่ง, เพราะฉะนั้นฉันวิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง
ในพระพpresenceของกษัตริย์

ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ, พระเจ้า
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Vitória no Deserto translation

Name/Nickname
Comment
Other Aline Barros song translations
A Sementinha (O Semeador)
Deus do Impossível
Consagração / Louvor ao Rei (German)
Consagração / Louvor ao Rei (English)
Consagração / Louvor ao Rei (Spanish)
Consagração / Louvor ao Rei
Consagração / Louvor ao Rei (Italian)
Sonda-Me (Salmo 139) (Indonesian)
Consagração / Louvor ao Rei (Indonesian)
Sonda-Me (Salmo 139) (Korean)
Consagração / Louvor ao Rei (Korean)
Sonda-Me (Salmo 139) (Thai)
Consagração / Louvor ao Rei (Thai)
Sonda-Me (Salmo 139) (Chinese)
Consagração / Louvor ao Rei (Chinese)
Tudo é Teu (Take It All) (German)
Tudo é Teu (Take It All) (English)
Tudo é Teu (Take It All) (Spanish)
Tudo é Teu (Take It All)
Tudo é Teu (Take It All) (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
علي المهندس | Counting Crows | Jacques Brel | Johnny Hallyday | Ramy Khalil | Astérix | Chansons Populaires | Georges Bizet | BloccRich Monsta | Anastasia | Vaishali Samant | Alain Souchon | Jacques Douai | Dalida | Hugues Aufray | Ben E King | Suresh Wadkar | कृष्णा शिंदे | Lady Gaga | Claude François

Uyabathwala | ميت اني | Une Chanson Douce (Le Loup, La Biche Et Le Chevalier) | Oh Happy Day | Bombastic Side Eye | Main Zinda Hu Lekin | Trishna | El Coco | I Will Follow Him | Sauced Em | Woke Up This Morning (From "The Sopranos") | On écrit Sur Les Murs | Shyam Teri Ik Nazar se | Hometown | Freestyle | Une Chanson Populaire (Ça S'en Va Et ça Revient) | Golden Shower | Shoorveer III | Ahuna Ya Tswanang Le Jesu / Kammatla | Céline
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid