Translation of Kaputt from German to French
(Achtabahn)
Je t'ai donné ma parole aujourd'hui, demain tu brises la tienne
J'ai déjà tellement perdu, je crois que je ne deviendrai pas riche
Je sais que tu n'as pas de cœur, c'est pourquoi tu prends le mien
Je veux que tu saches, je veux juste que tu saches, oui
Je t'ai donné ma parole aujourd'hui, demain tu brises la tienne
Tu as juré si souvent, jamais montré ton visage
Je sais que tu n'as pas de cœur, c'est pourquoi tu prends le mien
Viens, détruis-le, détruis-moi
Je ne me fais pas d'illusions
Tu dis que c'était facile
Combien faut-il sauter haut
Quand la vague t'emporte
Murs frappés
Ton numéro bloqué
Car tu n'es plus dans ma tête
Parce que tout finit avec le temps
Une bande de néon
Je vais bien, oui, peut-être
Qu'elle te chie dessus
Je crois que cette merde est finie depuis longtemps
Tout ce que je déteste
Je l'ai déjà donné
Mais peut-être que c'est censé être ainsi
Je m'en fous de ce qui était
Je t'ai donné ma parole aujourd'hui, demain tu brises la tienne
Tu as juré si souvent, jamais montré ton visage
Je sais que tu n'as pas de cœur, c'est pourquoi tu prends le mien
Viens, détruis-le, détruis-moi
Je ne me fais pas d'illusions
Je ne trouve pas de comparaison
Mais combien cela va-t-il descendre
Quand la vague t'emporte
Passé les blocs
A travers la nuit, merci Dieu
Car tu n'es plus dans ma tête
Parce que tout finit avec le temps
Une bande de néon
Je vais bien, oui, peut-être
Qu'elle te chie dessus
Je crois que cette merde est finie depuis longtemps
Tout ce que je déteste
Je l'ai déjà donné
Mais peut-être que c'est censé être ainsi
Je m'en fous de ce qui était
Je t'ai donné ma parole aujourd'hui, demain tu brises la tienne
J'ai déjà tellement perdu, je crois que je ne deviendrai pas riche
Je sais que tu n'as pas de cœur, c'est pourquoi tu prends le mien
Je veux que tu saches, je veux juste que tu saches, oui
Je t'ai donné ma parole aujourd'hui, demain tu brises la tienne
Tu as juré si souvent, jamais montré ton visage
Je sais que tu n'as pas de cœur, c'est pourquoi tu prends le mien
Viens, détruis-le, détruis-moi