song lyrics / Abba / Gimme Gimme Gimme translation  | FRen Français

Gimme Gimme Gimme translation into French

Performer Abba

Gimme Gimme Gimme song translation by Abba

Translation of Gimme Gimme Gimme from English to French

{DONNE MOI DONNE MOI DONNE MOI}

Minuit et demi
Et je regarde une émission de fin de soirée, seule dans mon appartement,
Comme je déteste passer ma soirée toute seule
Les vents d'automne
Soufflent derrière la fenêtre, alors que je regarde
autour de la pièce
Et la pénombre me déprime tant
Pas une âme aux environs
Personne pour entendre ma prière

Donnez-moi, donnez-moi, donnez-moi un homme après minuit
Personne ne m'aidera-t-il à chasser ces ombres ?
Donnez-moi donnez-moi, donnez-moi un homme après minuit
Aidez-moi à traverser l'obscurité jusqu'au petit matin


Les stars de cinéma
Trouvent la fortune au pied de l'arc-en-ciel
C'est si différent du monde dans lequel je vis
Marre de la télé
J'ouvre la fenêtre et je scrute la nuit
Mais il n'y a rien à voir ici, personne en vue
Pas une âme aux environs
Personne pour entendre ma prière

[Refrain]

Donnez-moi, donnez-moi, donnez-moi un homme après minuit...
Donnez-moi, donnez-moi, donnez-moi un homme après minuit...
Pas une âme aux environs
Personne pour entendre ma prière

[Refrain] X 2
Translation credits : translation added by ellelui04 and corrected by melvill, cresusetbastet, romane0018

Comments for Gimme Gimme Gimme translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid