Translation of Unterwegs from German to French
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
La neige est stockée dans le coffre
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
Allume les phares, les garnitures sont en chrome
Version Maybach du S500
Vitres Phantom, pneus électriques
Carrosserie en carbone léger, hah
Cinq kilos d'Abiat dans les enjoliveurs
Emballage dans la chambre d'hôtel, dealer avec des cicatrices de prison
A2 à toute vitesse
J'accélère dans mon pull Kenzo, l'herbe vient de Venlo
Dehors devant l'allée (devant l'allée)
Le Maybach blanc est garé (le Maybach blanc)
Une femme qui ne dit jamais non (ne dit jamais non)
La vie est si simple (simple)
500 chevaux devant la porte, bruit de moteur comme une bête sauvage
Lunettes de soleil et sort d'ici (sort d'ici)
Chemise ouverte, Miami Vice
Style de vie, Hayat, tu sais (tu sais)
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
La neige est stockée dans le coffre
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
Je veux mes billets de cinquante sur la route
Et les ennemis appellent les flics
Je jette un coup d'œil à mon compte
Je vois un un avec beaucoup de zéros
Pour le bon look Versace
Tu dois tout accepter ici
Criminalité, fumer et boire
Tout prendre avant que nous ne partions
Way, way, way, Porsche là
Way, way, way, Lambo là
Way, way, way, anormal
Way, way, way, reviens encore
Way, way, way, way, Pancho Villa
Way, way, way, way, Submariner
Way, way, way, way, Beamer noir
J'accélère, Kickdown, Gasolina (Gasolina, Gasolina)
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
La neige est stockée dans le coffre
Nous sommes en route
Dans le coupé S500
Nous sommes en route
"Imagine-moi roulant dans ma Benz 500"
"Mais seulement si tu ressens cette merde"
"Saute dans la Mercedes"
"J'ai beaucoup d'amis avec des Benzes"
"Imagine-moi roulant dans ma Benz 500"
"Je reste en arrière, mais ma Benz a monté d'une classe"
"Saute dans la Mercedes sur l'autoroute"
"Ça va chauffer"