song lyrics / 8blevrai / Immigrato translation  | FRen Français

Immigrato translation into Indonesian

Performer 8blevrai

Immigrato song translation by 8blevrai official

Translation of Immigrato from Italian to Indonesian

Ueh, ueh, ueh, ueh
Ueh, ueh, ueh, ueh
Ueh, ueh, ueh, ueh
Eh, eh

Salaam-Alaikum, arrivederci
Bambini giù in quartiere copiano Ronaldo e Messi
Di sini bakat-bakat hilang tanpa mendapat kesempatan
Beberapa menjadi santapan ikan, beberapa menjadi santapan negara
Aku ingin menyelamatkan ibuku dan keluargaku
Euro, euro dalam koper dan sebuah Monna Lisa
Bye-bye, ma', aku pergi
Aku pergi ke Italia
Aku ingin hidup yang indah, meninggalkan beldia

Mi amor, aku kabur dari sini
Mereka tidak memberiku pilihan atau hak di rumahku
Di atas perahu karet atau Titanic
Aku berdoa di tengah ombak, mengucapkan selamat tinggal pada tanah airku

Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati
Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati

Eh, eh
Harapan mengapung, untuk memiliki kehidupan yang berbeda di seberang lautan
Mati dengan damai atau hidup dalam perang
Tidak ada masa depan di tanah airku
Banyak kemiskinan, makanan kita pergi ke mereka yang memerintah kita
Eropa adalah mimpi, seperti legenda
Ada yang melihatnya berkat antena
Bahkan ayahku tidak memiliki profil
Tanpa dokumen, dia hanya seorang Maroko
Dia membangun keluarga di sini dan mengirim makanan ke rumah
Dia mengubah nasib seorang imigran miskin

Mi amor, aku kabur dari sini
Mereka tidak memberiku pilihan atau hak di rumahku
Di atas perahu karet atau Titanic
Aku berdoa di tengah ombak, mengucapkan selamat tinggal pada tanah airku

Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati
Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati

Wa yal babour
W dini b3id
Bladi ghir kandor, ma 3tawni ha9 ma 3tawni SMIC
L7ogra hnaya ghir fabor
W 3ichi la vie
Risqui vida west lb7ar, lfluka wela tiktonik

Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati
Biarkan aku bernyanyi (bernyanyi) karena aku bangga (aku bangga)
Biarkan aku bernyanyi tentang kehidupan seorang imigran sejati
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Immigrato translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid