paroles de chanson / Pink Floyd parole / traduction Is There Anybody Out There? Part 2  | ENin English

Traduction Is There Anybody Out There? Part 2 en Chinois

Interprète Pink Floyd

Traduction de la chanson Is There Anybody Out There? Part 2 par Pink Floyd officiel

Is There Anybody Out There? Part 2 : traduction de Anglais vers Chinois

"嗯,只剩下一个小时的日光了。最好开始行动"
"晚上出行不安全吗?"
"在这里待着会更不安全,你父亲很快就会找到我们的踪迹"
"Loca会骑马吗?"
"是的,我会骑马,玛格丽特,该走了!马格雷特,谢谢你的一切"
"再见,程嘉"
"再见,小姐"
"我会回来的"

有人在那里吗?
Droits traduction : traduction officielle en Chinois sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Is There Anybody Out There? Part 2

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en haut du smiley
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid