paroles de chanson / Pink Floyd parole / traduction Chapter 24  | ENin English

Traduction Chapter 24 en Chinois

Interprète Pink Floyd

Traduction de la chanson Chapter 24 par Pink Floyd officiel

Chapter 24 : traduction de Anglais vers Chinois

一个动作在六个阶段中完成
第七个带来回归
七是年轻光的数字
当黑暗增加一个时,它形成
改变带来成功
来来去去没有错误
行动带来好运
日落

时间是在冬至的月份
当改变即将来临
天堂的另一种雷声
事情不能一劳永逸地被摧毁
改变带来成功
来来去去没有错误
行动带来好运
日落,日出

一个动作在六个阶段中完成
第七个带来回归
七是年轻光的数字
当黑暗增加一个时,它形成
改变带来成功
来来去去没有错误
行动带来好运
日落,日出,日出,日落
Droits traduction : traduction officielle en Chinois sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: T.R.O. INC.

Commentaires sur la traduction de Chapter 24

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid