paroles de chanson / Macklemore & Ryan Lewis parole / traduction White Privilege, Pt. 2  | ENin English

Traduction White Privilege, Pt. 2 en Chinois

Interprètes Macklemore & Ryan LewisJamila Woods

Traduction de la chanson White Privilege, Pt. 2 par Macklemore & Ryan Lewis officiel

White Privilege, Pt. 2 : traduction de Anglais vers Chinois

开车进了停车场,停好车
拉上我的大衣拉链,加入游行队伍
在我脑海里想着,“这是不是很尴尬?
我应该在这里游行吗?”
想着如果他们不能呼吸,我怎么能呼吸?
想着他们在喊口号,我该唱什么?
我想表明立场,因为我们不自由
然后我想到了,我们不是“我们”
我是从外面看进去,还是从里面看出去?
我有资格发表意见吗?
还是我应该站在一旁闭嘴?
“没有正义,就没有和平,”好吧,我在说这个
他们在喊“黑人的命也是命”,但我没有回应
我可以说吗?我不知道,所以我看着站着
站在一排和我长得一样的警察面前
只被徽章、警棍、一罐胡椒喷雾、面具
盾牌、带手套的枪和手分开
以防有人死在从九毫米手枪里飞出的子弹后面
当场夺走另一个孩子的生命

街上流血,没有正义,就没有和平
没有种族主义信仰,直到我们自由才休息
街上流血,没有正义,就没有和平
没有种族主义信仰,直到我们自由才休息
街上流血,没有正义,就没有和平
没有种族主义信仰,直到我们自由才休息
街上流血,没有正义,就没有和平
没有种族主义信仰,直到我们自由才休息

你剥削和偷走了音乐、时刻
魔力、激情、时尚,你玩弄
文化从来不是你的,你无法改进
你是麦莉,你是猫王,你是伊基·阿塞莉娅
虚假而塑料,你偷走了魔力
你拿走了鼓声和你说唱的口音
你的嘻哈品牌,如此法西斯和倒退
大师闪电会打你一巴掌,你这个混蛋
你赚的所有钱
所有稀释的流行文化版本,伙计
去买个大草坪,去你的大房子
弄个大围栏,把人挡在外面
反正都是偷来的,你现在看不出来吗?
你无法平衡这一切
你可以加入游行、抗议、喊叫
上推特,打标签,显得你很支持
但他们看穿了一切,人们现在相信你吗?
你公开说,“安息吧,迈克·布朗”
你谈论平等,但你真的意思吗?
你是为了自由游行,还是为了方便?
想让人们喜欢你,想被接受?
这可能就是你在这里抗议的原因
别以为你没有动机
这是关于你的吗,那么你的意图是什么?
意图是什么?
意图是什么?

“嘘,我完全明白
你一个人,最后一件事你想做的就是拍照
但说真的,我的小女孩爱你
她总是唱‘我要买些便宜货’
我不是开玩笑,我的大儿子,你甚至让他去二手店购物
还有‘一爱’,哦我的天,那首歌,太棒了
他们的姑姑是同性恋,当那首歌出来时
我儿子告诉全班他真的很自豪
那太酷了,看你取得的成就
连我这样的老妈都喜欢,因为它是积极的
你是我唯一让孩子们听的嘻哈
因为你明白,那些负面的东西不酷”
(是吗?)“是的,像所有的枪支和毒品
婊子和妓女,帮派和暴徒
甚至外面的抗议,太悲伤,太愚蠢
如果警察拦住你,是你跑的错”
(嗯?)

该死,很多意见,很多困惑,很多怨恨
我们中的一些人害怕,一些人防御
而大多数人甚至没有注意
似乎我们更关心被称为种族主义者
而不是我们实际上对种族主义的关心
我听说沉默是一种行动,上帝知道我一直很被动
如果我真的读了一篇文章,真的进行了对话
真的看了看自己,真的参与了?
如果我意识到我的特权却什么都不做,我不知道
嘻哈一直是政治性的,是的
这就是为什么这种音乐能引起共鸣
所以如果黑人在死去而我保持沉默,我的声音怎么了
那我是在试图政治正确?
我可以预定整个巡演,售罄门票
说唱企业家,建立了自己的事业
如果我只是为了自己的利益,而不是给了我声音的文化
那么这就不是真实的,只是一个噱头
自制的弱者,如此独立
但美国梦没有提到的一件事
是我一开始就领先了很多步
我的皮肤与英雄、形象相匹配
美国对我的音乐在他们的系统中感到安全
这对我来说是完美的角色,我已经完成了
如果我是英雄,你知道谁会被选为反派
白人至上主义不仅仅是爱达荷州的一个白人
白人至上主义保护了我的特权
白人至上主义是土壤、基础、水泥和飘扬在我家外的旗帜
白人至上主义是我们国家的血统,设计让我们冷漠
我的成功是同一个系统的产物,这个系统让达伦·威尔逊无罪释放
我们想穿得像,走得像,说得像,跳得像,但我们只是站在一旁
我们从黑人文化中拿走我们想要的一切,但我们会为黑人生命挺身而出吗?
我们想穿得像,走得像,说得像,跳得像,但我们只是站在一旁
我们从黑人文化中拿走我们想要的一切,但我们会为黑人生命挺身而出吗?

你的沉默是一种奢侈
嘻哈不是一种奢侈
你的沉默是一种奢侈
嘻哈不是一种奢侈
你的沉默是一种奢侈
嘻哈不是一种奢侈
你的沉默是一种奢侈
嘻哈不是一种奢侈
我为自己得到的,是为我自己
我们创造的,是为了让我们自由
我为自己得到的,是为我自己
我们创造的,是为了让我们自由
我为自己得到的,是为我自己
我们创造的,是为了让我们自由
Droits traduction : traduction officielle en Chinois sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de White Privilege, Pt. 2

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'horloge
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid