paroles de chanson / Kaysha parole / traduction Diamonds  | ENin English

Traduction Diamonds en Chinois

Interprète Kaysha

Traduction de la chanson Diamonds par Kaysha officiel

Diamonds : traduction de Anglais vers Chinois

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀

在美丽的海洋中寻找光芒
我选择快乐,你和我,你和我
我们就像天空中的钻石

你是我看到的流星
一种狂喜的幻象
当你抱着我,我感到活着
我们就像天空中的钻石
我知道我们会立刻成为一体
哦,立刻
初见时我感受到了阳光的能量
我看到了你眼中的生命
所以今晚你和我要闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽
眼对眼,如此生动
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽

手掌向宇宙升起
当我们月光和摇头丸
感受温暖,我们永不消逝
我们就像天空中的钻石

你是我看到的流星
一种狂喜的幻象
当你抱着我,我感到活着
我们就像天空中的钻石

初见时我感受到了阳光的能量
我看到了你眼中的生命
所以今晚你和我要闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽
眼对眼,如此生动
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀

所以今晚你和我要闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽
眼对眼,如此生动(如此生动)
我们像天空中的钻石一样美丽

像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽
像钻石一样闪耀
像钻石一样闪耀
我们像天空中的钻石一样美丽
像天空中的钻石一样美丽

(所以你错了,所以你错了
所以你错了)
(那是我们的方式,那是我们的方式
那是我们的方式,嘿)
(来吧,你,你,你)
Droits traduction : traduction officielle en Chinois sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Diamonds

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'étoile
2| symbole à droite du téléviseur
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid