paroles de chanson / Rodriguez parole / traduction Hate Street Dialogue  | ENin English

Traduction Hate Street Dialogue en Thaï

Interprète Rodriguez

Traduction de la chanson Hate Street Dialogue par Rodriguez officiel

Hate Street Dialogue : traduction de Anglais vers Thaï

ผู้หญิง โปรดจากไป
คุณอยู่ที่นี่นานเกินไปแล้ว
คุณไม่อยากจะร้องไห้บ้างเหรอ
คุณไม่อยากให้ฉันตายเหรอ

เด็กๆ ที่เล่นเป็นคู่ขาน
ผู้หญิงเด็กที่กำลังตกต่ำ
ฝุ่นจะทำให้คุณหายใจไม่ออก
ความใคร่จะทำให้จิตใจคุณสับสน

ฉันจูบพื้น, เตะอีกครั้งไม่มีแล้ว
หมูและสายยางทำให้ฉันเป็นอิสระ
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด

ฉันจูบพื้น, เตะอีกครั้งไม่มีแล้ว
หมูและสายยางทำให้ฉันเป็นอิสระ
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด

เมืองในเขตเมืองเป็นที่ที่ฉันเกิด
พ่อค้ายาในท้องถิ่นเลี้ยงดูฉัน
ลูกพี่ลูกน้องทำมันได้ในถนน
พวกเขาแต่งงานกับทุกคนที่พวกเขาพบ

เหรียญสิบเซ็นต์, เหรียญหนึ่งดอลลาร์ มันเหมือนกันหมด
เมื่อมีผู้ชายเข้ามาทำลายเกมของคุณ
ผู้คุมเข้ามา พร้อมรอยยิ้ม
ล็อคห้องขังที่ฉันอยู่อีกครั้ง

ฉันจูบพื้น, เตะอีกครั้งไม่มีแล้ว
หมูและสายยางทำให้ฉันเป็นอิสระ
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
ฉันได้ชิมต้นไม้แห่งความเกลียดชังบนถนนเกลียด
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Hate Street Dialogue

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Rodriguez
This Is Not a Song, It's an Outburst (Indonésien)
This Is Not a Song, It's an Outburst (Coréen)
This Is Not a Song, It's an Outburst (Thaï)
This Is Not a Song, It's an Outburst (Chinois)
This Is Not a Song, It's an Outburst (Espagnol)
Cause (Allemand)
Cause (Espagnol)
Cause
Cause (Italien)
Cause (Portugais)
A Most Disgusting Song (Allemand)
A Most Disgusting Song (Espagnol)
A Most Disgusting Song
A Most Disgusting Song (Italien)
A Most Disgusting Song (Portugais)
I Wonder
Only Good for Conversation (Espagnol)
Hate Street Dialogue (Espagnol)
Forget It (Espagnol)
Inner City Blues (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'étoile
2| symbole à droite du cadenas
3| symbole à droite de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid