paroles de chanson / Capital Bra parole / traduction Wie alles begann  | ENin English

Traduction Wie alles begann en Thaï

Interprète Capital Bra

Traduction de la chanson Wie alles begann par Capital Bra officiel

Wie alles begann : traduction de Allemand vers Thaï

ใช่, อา!

บอกฉันที ทุกอย่างเริ่มต้นอย่างไร? ฉันไม่มีแผน
เมอร์เซเดส-เบนซ์อะไร? ฉันนั่งรถไฟไปสตูดิโอ
ครูอะไร? โรงเรียนอะไร? ช่างมันเถอะ ฉันอยู่นอกบ้าน
สงบสุขอะไร, ไอ้พวกนั้น? ฉันมาจากโฮเฮินเชินเฮาเซิน
ฉันมาพร้อมกับเพลงแรกของฉัน ไม่มีใครอยากรักฉัน
ไม่มีใครอยากสนับสนุนฉัน ยกเว้นพวก 187
ฉันจะไม่ลืมพวกคุณเลย มันเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบาก
LX อยู่ข้างฉัน แต่ Bonez ก็แบ่งปัน
มันเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบาก ฉันไม่ต้องพูดเกินจริง
ในขณะที่พวกคุณกำลังมีเซ็กส์กับสาวๆ ฉันกำลังเขียนเนื้อเพลง
พวกเขาบอกว่าฉันเปลี่ยนไป เพราะฉันทำเงินได้
แต่ลองถามแม่ฉันสิ ฉันให้เธอมากกว่าครึ่งหนึ่ง!
ตอนนั้นฉันไม่มีสไตล์ ไม่มีเสื้อ Versace
ไม่, ฉันกับ Miri ต้องแบ่งโดเนอร์กัน
ไม่มีใครในพวกคุณอยู่กับฉัน ตอนที่ฉันไม่มีอะไรกิน
ไม่มีใครอยากช่วย แต่ทันใดนั้น Capi ก็ไปได้ดี
ทันใดนั้นคุณก็ชอบฉัน เพราะคุณเห็นคลิกอื่นๆ
อา, ไปให้พ้น, ไอ้พวกนั้น, เพราะฉันไม่ลืมอะไรเลย
ฉันไม่ลืมอะไรเลย ในหัวของฉันมีแต่ความเกลียดชัง
คุณรู้จักคนพวกนี้ไหม "ใช่, ฉันรู้เสมอว่าคุณจะทำได้!"
อา, ไปให้พ้น! พวกคุณไม่เคยเชื่อในตัวฉัน
พวกคุณบอกว่าฉันไม่มีเสียง และเพลง Trap นี้ก็แค่ลอกมา
ฉันทำงานหนักโดยไม่หยุด, พี่ชาย, ทั้งวันทั้งคืน
เพื่อที่วันนี้ฉันจะบอกแม่ได้ว่า ฉันทำได้แล้ว!

ฉันทำได้แล้ว, แม่! ได้ยินคำเหล่านี้ไหม?
ตำรวจจะไม่มาอีกแล้ว, แม่จะไม่ต้องร้องไห้อีกแล้ว
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, ฉันจะไม่ทิ้งแม่อีกแล้ว
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ฉันทำได้แล้ว, แม่!
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ได้ยินคำเหล่านี้ไหม?
ตำรวจจะไม่มาอีกแล้ว, แม่จะไม่ต้องร้องไห้อีกแล้ว
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, ฉันจะไม่ทิ้งแม่อีกแล้ว
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ฉันทำได้แล้ว, แม่!

อา! บอกฉันที ทุกอย่างเริ่มต้นอย่างไร? ฉันไม่มีแผน
ตอนนั้นฉันจน แต่ยังเป็นผู้ชายแล้ว
รอบตัวฉันมีแต่ตำรวจ เพราะมีคดีมากเกินไป
ผู้พิพากษาอยากจะเล่นงานฉัน แต่ไม่สามารถเข้าถึงฉันได้
ตอนนั้นไม่มีใครอยากได้ฉัน ฉันไม่รู้จักความรัก
ไม่มีอนาคต, ไม่มีความหวัง, ไม่มีมุมมอง
ฉันอยู่แต่นอกบ้าน แม่ของฉันไม่เคยนอนหลับ
และครูบอกว่าฉันจะไม่สำเร็จ
ฉันไม่รู้จักความสุข, ค้นหาตลอดเวลา
ไม่มีใครอยากให้ฉันมีอะไร, พวกเขาอยากให้ฉันเจ็บปวด
ใช่, เพื่อน, ใช่, ชีวิตมันเป็นโสเภณี
วันนี้ฉันกินสเต็ก, ตอนนั้นกินซุปเป็นเดือนๆ
ช่างการศึกษาของคุณเถอะ! ฉันไม่เคยอยากเรียนรู้อะไร
และถ้าฉันพูดตรงๆ ฉันอยากเป็นแร็ปเปอร์มาตลอด
ช่างทุกคนเถอะ, พี่ชาย, แค่ความเชื่อให้ฉันพลัง!
เพื่อที่วันนี้ฉันจะบอกแม่ได้ว่า ฉันทำได้แล้ว!

ฉันทำได้แล้ว, แม่! ได้ยินคำเหล่านี้ไหม?
ตำรวจจะไม่มาอีกแล้ว, แม่จะไม่ต้องร้องไห้อีกแล้ว
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, ฉันจะไม่ทิ้งแม่อีกแล้ว
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ฉันทำได้แล้ว, แม่!
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ได้ยินคำเหล่านี้ไหม?
ตำรวจจะไม่มาอีกแล้ว, แม่จะไม่ต้องร้องไห้อีกแล้ว
ฉันจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, ฉันจะไม่ทิ้งแม่อีกแล้ว
ฉันทำได้แล้ว, แม่! ฉันทำได้แล้ว, แม่!
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner/Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Wie alles begann

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole en haut de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid