paroles de chanson / Voyou parole / traduction Le Bal  | ENin English

Traduction Le Bal en Portugais

Interprètes VoyouVanessa Paradis

Traduction de la chanson Le Bal par Voyou officiel

Le Bal : traduction de Français vers Portugais

Numa sala sem saídas de emergência
Às luzes pálidas da noite que cede ao dia
Joga-se o baile da vida e de seus amores
Aqueles que se apagam e aqueles que permanecerão para sempre

Um grande baile que se espalha, encantador, insensato
Cem mil almas que se empolgam diante dos meus olhos fixos
Alguns dançam, outros pensam nisso, e então ele que avança
Em alguns passos de dança, é verdade

Eu fraquejei, de joelhos no chão
Nós dançamos sob as valsas loucas

Nesta sala sem saídas de emergência
O barulhento baile me lembra dos meus amores
Meu primeiro fio se confundirá com outros contornos
Que um piscar de olhos me fez perder para sempre
Sem dificuldade, eu admito que desenrola sob meus dedos
Uma primeira parceira, uma segunda e depois três
Eu me empolgo e me perco nesta sala lotada
Onde gira tanta beleza

Eu perderia a cabeça em voo
A vagar sozinho, sob as valsas loucas
Eu perderia a cabeça em voo
A vagar sozinho, sob as valsas loucas

De repente meus olhos se fixam em um belo retrato
Que parece cansado de um abraço muito apertado
Com um gesto se solta e atravessa a multidão
Me encontra para uma dança ao seu lado
Nós dançamos anos a perder a cabeça
Ainda guardo algumas bolhas bastante discretas
Mas frequentemente as valsas perdem o fôlego antes do fim
Estamos próximos e, no entanto, nunca suficientemente distantes
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: VELVETICA MUSIC

Commentaires sur la traduction de Le Bal

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Voyou
Les humains (Allemand)
Les humains (Indonésien)
Les humains (Anglais)
Les humains (Coréen)
Les humains (Espagnol)
Les humains (Thaï)
On a marché sur la lune (Indonésien)
Les humains (Italien)
Les humains (Chinois)
On a marché sur la lune (Coréen)
Les humains (Portugais)
On a marché sur la lune (Thaï)
On a marché sur la lune (Chinois)
Jardin d'hiver (Indonésien)
Jardin d'hiver (Coréen)
Jardin d'hiver (Thaï)
Jardin d'hiver (Chinois)
Il neige (Allemand)
Il neige (Anglais)
Il neige (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Mohan | Georges Brassens | वैशाली सामंत | शुभांगी जोशी | अवधुद गुप्ते | Pink Floyd | BloccRich Monsta | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | उषा मंगेशकर | Indochine | Michel Sardou | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Michel Fugain | कृष्णा शिंदे | Donjon De Naheulbeuk | Walt Disney | मोहम्मद रफ़ी | Alain Souchon

Ganpati Raya Padte Mi Paya | Quien como yo | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Main Zinda Hu Lekin | ВСКРЫТИЕ | Little Miss Muffet | Before | Tombé du ciel | الغربة حكايات | DILI KAPUGNGAN | Unshaken (Live) | Qish Yaqin | Courage Petite Soeur | Inch' Allah | Merci (Bonus) | Mujhe Kufa Walo (Special Version Muharram) | Dooriyan | What's New Scooby Doo ? | Big City Life RMX | La Escapadita
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du cadenas
2| symbole en haut de la maison
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid