End : traduction de Anglais vers Portugais
Este é o fim, belo amigo
Este é o fim, meu único amigo, o fim
Dos nossos planos elaborados, o fim
De tudo que se mantém, o fim
Sem segurança ou surpresa, o fim
Nunca mais olharei em seus olhos, novamente
Você consegue imaginar o que será, tão ilimitado e livre
Desesperadamente em necessidade, de alguma, mão estranha
Em uma terra desesperada
Perdido em uma selva romana de dor
E todas as crianças estão loucas
Todas as crianças estão loucas
Esperando pela chuva de verão, sim
Há perigo na beira da cidade
Pegue a estrada do rei, querida
Cenas estranhas dentro da mina de ouro
Pegue a estrada para o oeste, querida
Monte a cobra, monte a cobra
Para o lago, o lago antigo, querida
A cobra, ela é longa, sete milhas
Monte a cobra, ela é velha, e sua pele é fria
O oeste é o melhor, o oeste é o melhor
Chegue aqui, e nós faremos o resto
O ônibus azul está nos chamando, o ônibus azul está nos chamando
Motorista, para onde você está nos levando?
O assassino acordou antes do amanhecer, ele colocou suas botas
Ele pegou um rosto da galeria antiga
E ele caminhou pelo corredor
Ele entrou no quarto onde sua irmã morava, e, então ele
Fez uma visita ao seu irmão, e então ele
Ele caminhou pelo corredor, e
E ele chegou a uma porta, e ele olhou para dentro
Pai, sim filho, eu quero te matar
Mãe, eu quero te foder
Vamos, querida
Vamos, querida, arrisque-se conosco
Vamos, querida, arrisque-se conosco
Vamos, querida, arrisque-se conosco
E me encontre na parte de trás do ônibus azul
Fazendo um rock azul, em um ônibus azul
Fazendo um rock azul, vamos, sim
Foda-se, foda-se, ah, sim
Foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, sim
Vamos, querida, vamos
Foda-me, querida, foda-se, sim
Foda-se, foda-se, foda-se, sim
Foda-se, sim, vamos, querida
Foda-me, querida, foda-se, foda-se
Sim, foda-me, faça, sim
Vamos, sim, sim, tudo bem
Mate, mate, mate, mate, mate, mate
Este é o fim, belo amigo
Este é o fim, meu único amigo, o fim
Dói te libertar
Mas você nunca me seguirá
O fim do riso e das mentiras suaves
O fim das noites que tentamos morrer
Este é o fim