What A Life : traduction de Anglais vers Portugais
Que vida, que noite
Que linda, linda viagem
Não sei onde estou em cinco, mas sou novo e estou vivo
Foda-se o que eles estão dizendo, que baita vida
Estou tão pilhado agora
Porque estou tomando pílulas agora
Não quero me preocupar com nada (não quero me preocupar)
Mas isso me deixa apavorado
Estar do outro lado
Falta quanto tempo até eu enlouquecer? (Insano)
Estou tão pilhado agora
Porque estou tomando pílulas agora
Não quero me preocupar com nada (não quero me preocupar)
Mas isso me deixa apavorado
Estar do outro lado
Falta quanto tempo até eu enlouquecer?
Que vida, que noite
Que linda, linda viagem (sim, sim)
Não sei onde estou em cinco, mas sou novo e estou vivo
Foda-se o que eles estão dizendo, que baita vida (sim, sim)
Está tudo bem, está tudo bem
Que estamos vivendo, estamos vivendo desse jeito (sim, sim)
Não sei onde estou em cinco, mas sou novo e estou vivo
Foda-se o que eles estão dizendo, que baita vida
Realmente não tenho a mínima ideia
Nada que eu preciso fazer
Eu tenho algum dinheiro, mas não tenho planos (não tenho planos)
Está me deixando paranoico, flutuar por aí como um asteroide
Falta quanto tempo até eu enlouquecer? (Insano)
Realmente não tenho a mínima ideia
Nada que eu preciso fazer
Eu tenho algum dinheiro, mas não tenho planos (não tenho planos)
Está me deixando paranoico, flutuar por aí como um asteroide
Falta quanto tempo até eu enlouquecer? (Insano)
Que vida, que noite
Que linda, linda viagem
Não sei onde estou em cinco, mas sou novo e estou vivo
Foda-se o que eles estão dizendo, que baita vida (sim, sim)
Está tudo bem, está tudo bem
Que estamos vivendo, estamos vivendo desse jeito (sim, sim)
Não sei onde estou em cinco, mas sou novo e estou vivo
Foda-se o que eles estão dizendo, que baita vida