1+1 : traduction de Allemand vers Portugais
Vinho branco, Desgostos
E nós não nos deixamos levar para casa
Levar para casa
Sim-sim, sim-sim (Começo a levar para casa)
Ela se move ao ritmo do Dancehall
Bom ritmo, queres vir para o meu Bando?
Ela nunca pode ficar encostada na parede
Por favor DJ, faça-me um favor, deixe-a dançar
Não ouves como o baixo está a bombar?
Todas as luzes voam fora do encaixe esta noite
Só preciso de contar um mais um
E então percebo que vais para casa comigo hoje
Ela se move ao ritmo do Dancehall
Bom ritmo, queres vir para o meu Bando?
Ela nunca pode ficar encostada na parede
Por favor DJ, faça-me um favor, deixe-a dançar
Não ouves como o baixo está a bombar?
Todas as luzes voam fora do encaixe esta noite
Só preciso de contar um mais um
E então percebo que vais para casa comigo hoje
Pega no CÎROC, despeja-o na mensagem
Se eu escrever merda hoje, tens que me perdoar
Bebo o meu copo até ao fim e preparo-me
Ela esteve sozinha a noite toda, acho que já chega
Acho que já chega, todas as gajas à minha volta
Caçam sinais de dólar todas as noites (ching)
Todos os homens à tua volta, eles não percebem a tua vibe
Eles não veem o teu potencial, guarda o teu sorriso de novo (whoa)
Eles todos sugam-te, como um Dyson
Baby troca olhares, como o Bryson
E todas as noites em que não passo por ti
Estou alto e escrevo uma canção para ti
Ela se move ao ritmo do Dancehall
Bom ritmo, queres vir para o meu Bando?
Ela nunca pode ficar encostada na parede
Por favor DJ, faça-me um favor, deixe-a dançar (eu gosto disso)
Não ouves como o baixo está a bombar?
Todas as luzes voam fora do encaixe esta noite
Só preciso de contar um mais um
E então percebo que vais para casa comigo hoje
Ela se move ao ritmo do Dancehall
Bom ritmo, queres vir para o meu Bando?
Ela nunca pode ficar encostada na parede
Por favor DJ, faça-me um favor, deixe-a dançar
Não ouves como o baixo está a bombar?
Todas as luzes voam fora do encaixe esta noite
Só preciso de contar um mais um
E então percebo que vais para casa comigo hoje