paroles de chanson / Pink Floyd parole / traduction The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2  | ENin English

Traduction The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 en Portugais

Interprète Pink Floyd

Traduction de la chanson The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 par Pink Floyd officiel

The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2 : traduction de Anglais vers Portugais

Você! Sim, você! Fique parado, rapaz

Quando crescemos e fomos para a escola
Havia certos professores que
Machucavam as crianças de qualquer maneira que pudessem
Despejando seu desprezo
Sobre tudo o que fazíamos
Expondo cada fraqueza
Por mais cuidadosamente escondida pelas crianças
Mas na cidade era bem conhecido
Quando chegavam em casa à noite, suas gordas e
Esposas psicopatas os espancavam
A poucos centímetros de suas vidas
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de The Happiest Days of Our Lives / Another Brick in the Wall, Part 2

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la valise
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid