Truth about You : traduction de Anglais vers Portugais
Sim, essa cidade está me dizendo
Que eu fiz algumas coisas que nunca fiz
Yeah, a videira começa com um copo de vinho
E você toma um trago
Cada palavra que você está falando é
Outra punhalada para minha reputação
E eu não aguento mais
Mas você abriu aquela porta
Yeah, há dois lados para cada separação
Um é uma mentira e um é a verdade
Um deles caiu e um foi inventado
Mas no fim nós dois perdemos
Por que não podemos nos encontrar no meio
Chame disso mesmo, chame uma trégua
Se você parar de dizer mentiras sobre mim
Não direi a verdade sobre você (verdade sobre você)
Tipo como você iniciava uma briga
Toda vez que me via receber uma mensagem
Pra te fazer sentir melhor
Que você ainda fala com seu ex
Sim, você contou para os seus amigos, você contou pra sua mãe
Que eu sou a raiz de todo o drama
Mas nós dois sabemos por que isso acabou
Garota, eu te peguei no flagra
Yeah, há dois lados para cada separação
Um é uma mentira e um é a verdade
Um deles caiu e um foi inventado
Mas no fim nós dois perdemos
Por que não podemos nos encontrar no meio
Chame disso mesmo, chame uma trégua
Se você parar de dizer mentiras sobre mim
Não direi a verdade sobre você, oh
Sim, eu realmente desejo o melhor pra você
Então não estrague o próximo por mim
Porque você realmente não quer que eu conte a verdade
Pra todo mundo ver, sim
Yeah, há dois lados para cada separação
Um é uma mentira e um é a verdade
Um deles caiu e um foi inventado
Mas no fim nós dois perdemos
Por que não podemos nos encontrar no meio
Chame disso mesmo, chame uma trégua
Se você parar de dizer mentiras sobre mim
Não direi a verdade sobre você
(Não contarei a, não contarei a, não contarei a verdade sobre você)
Dizer a verdade sobre
(Não contarei a, não contarei a, não contarei a verdade sobre você) oh
(Não contarei a, não contarei a, não contarei a verdade sobre você)
Eu não quero dizer a verdade
(Não contarei a, não contarei a, não contarei a verdade sobre você)