T'es où? : traduction de Français vers Portugais
Mas onde estás? Vi que estava nublado na previsão do tempo
Caíste do céu, pensamos que era um meteorito
Eu mereço-te? Diz-me a verdade
Eu mereço-te? Diz-me a verdade
Mas onde estás? Moves-te como um pequeno lobo
E quero seguir o teu exemplo
E vou fazer muitas coisas para te deixar com ciúmes
Oh, onde está ela?
A tua mulher, onde está ela?
Oh, Aleluia
Encontrei, Aleluia
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Toc-toc-toc
Mas quem é que está a bater?
É ele, sim toc-toc-toc, eh-eh-eh
Mas para, para, para
Não sinto o meu coração bater
Sim, é para, para, para, para
Não sinto o meu coração bater, sim
Mas onde estás, meu bebé, sim?
Onde estás, meu bebé?
Sinto a raiva, meu bebé, sim
Vais ter que me acalmar, sim
Vão ter que me operar, tirar o meu coração e enterrá-lo, sim
Tirar as minhas memórias, mayday não vais voltar
Aleluia, Aleluia
Não sei onde está a tua mulher
Aleluia, Aleluia
Mas encontrei a tua fraqueza
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Mas onde estás?
Mas onde estás?
Mas onde estás?
Mas onde estás?
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Mas onde estás? Preciso de ti, sim
Mas onde estás? E preciso de ti, sim
Mas onde estás? Estás a pensar em mim?
Mas onde estás? Estás a falar de mim?
Mas onde estás?
Mas onde estás?