paroles de chanson / M. Pokora parole / traduction Se mélanger  | ENin English

Traduction Se mélanger en Portugais

Interprète M. Pokora

Traduction de la chanson Se mélanger par M. Pokora officiel

Se mélanger : traduction de Français vers Portugais

Uma vez que as pessoas se viam de maneira diferente
Tão diferentes que escolhi ser
Os laços de sangue voam com o tempo
Perto do grande, onde as estrelas nascem

Ares de areia levados pelo vento
Onde a neve acaba por aparecer
Li fábulas que mentiam para as crianças
Pequeno já, eu soube reconhecer

Não sou feito para a multidão
É o que eu pensava
Uma vez que este mundo é louco
Melhor se misturar

Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)
Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)

Do riso às lágrimas, vi os sentimentos
Ir, vir, fugir pela janela
Mesmo as armas não ferem tanto
Quanto um homem ferido que perdeu a cabeça

Não sou feito para a multidão
É o que eu pensava
Uma vez que este mundo é louco
Por que se misturar?
Tomei um banho de multidão para mudar de ideias
Uma vez que sou louco por você, melhor se misturar

Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)
Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)

Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)
Misturar-ar-ar, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh (misturar)

Ares de areia levados pelo vento
Onde a neve acaba por aparecer
Li fábulas que mentiam para as crianças
Pequeno já, eu soube reconhecer
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Se mélanger

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du nuage
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid