Writer In The Dark : traduction de Anglais vers Portugais
Dê a notícia, você está saindo
Para ser um bom homem para outra pessoa
Desculpe, eu nunca fui bom como você
Pisou no meu peito e me manteve para baixo
Odiava ouvir meu nome nos lábios de uma multidão
Fiz o meu melhor para existir apenas para você
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Agora ela vai tocar e cantar e te prender em seu coração
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Eu sou filha da minha mãe, vou te amar até que minha respiração pare
Vou te amar até que você chame a polícia para mim
Mas em nossas horas mais escuras, tropecei em um poder secreto
Vou encontrar uma maneira de estar sem você, querido
Ainda sinto você, de vez em quando
Lento como pseudoefedrina
Quando você me vê, vai dizer que eu mudei?
Pego o metrô, leio os sinais
Deixo as estações mudarem minha mente
Eu amo isso aqui desde que parei de precisar de você
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Agora ela vai tocar e cantar e te prender em seu coração
Aposto que você se arrepende do dia que beijou uma escritora no escuro
Eu sou filha da minha mãe, vou te amar até que minha respiração pare
Vou te amar até que você chame a polícia para mim
Mas em nossas horas mais escuras, tropecei em um poder secreto
Vou encontrar uma maneira de estar sem você, querido
(Eu sou filha da minha mãe, vou te amar até que minha respiração pare)
(Vou te amar até que você chame a polícia para mim)
(Mas em nossas horas mais escuras, tropecei em um poder secreto)
(Vou encontrar uma maneira de estar sem você, querido)