paroles de chanson / Lodovica Comello parole / traduction Non cadiamo mai  | ENin English

Traduction Non cadiamo mai en Portugais

Interprète Lodovica Comello

Traduction de la chanson Non cadiamo mai par Lodovica Comello officiel

Non cadiamo mai : traduction de Italien vers Portugais

Temos sonhos que
Nos fazem viver
Temos músculos
E um coração mais sincero
Vivemos dias em que
Contamos nuvens
Mas com amor no bolso para esconder

Não olhamos para trás
Nunca paramos
Jogo de equilíbrio
Uma língua que você não sabe
Deixe o tempo
Nos guiar
E sem mais defesas
Saltamos e nunca caímos

Você verá, você verá
Esta noite parecerá
Que todo este mundo pertence apenas a nós
Você verá, você verá
O efeito que terá
Somos uma cidade que nunca para
Nunca para

As ruas, os céus que
Nós vimos
São Polaroids penduradas no pensamento
Fazemos nascer
E crescer as ideias
Somos revolução, somos apenas eu e você

Deixe o momento
Chegar um pouco para nós
Parados em equilíbrio
Entre vertigem e loucura
Não voltamos atrás
Nós paramos agora
E sem mais defesas
Saltamos e nunca caímos

Você verá, você verá
Esta noite parecerá
Que todo este mundo pertence apenas a nós
Você verá, você verá
O efeito que terá
Somos uma cidade que nunca para
Nunca para

Somos livres para ousar
Como a chuva que cai
Sobre os telhados desta cidade
Todos conhecem nosso nome
Quando nos movemos juntos
Nunca sentimos a gravidade

E nunca caímos
Nunca paramos
E nunca caímos
Você verá, você verá
Esta noite parecerá
Que todo este mundo pertence apenas a nós
Você verá, você verá
O efeito que terá
Somos uma cidade que nunca para
Nunca para
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Non cadiamo mai

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Lodovica Comello
Non cadiamo mai
A Mi Lado (Indonésien)
A Mi Lado (Coréen)
A Mi Lado (Thaï)
A Mi Lado (Chinois)
Le Mille Bolle Blu (Allemand)
Le Mille Bolle Blu (Anglais)
Le Mille Bolle Blu (Espagnol)
Le Mille Bolle Blu
Le Mille Bolle Blu (Indonésien)
Le Mille Bolle Blu (Portugais)
Le Mille Bolle Blu (Thaï)
Le Mille Bolle Blu (Chinois)
I Only Want To Be With You
Ti credo (Indonésien)
Ti credo (Thaï)
Aprendí a Decir Adiós (Allemand)
Aprendí a Decir Adiós (Anglais)
Aprendí a Decir Adiós
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du pouce en l'air
2| symbole en bas du casque
3| symbole à gauche de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid