paroles de chanson / Kolja Goldstein parole / traduction A.B.C.  | ENin English

Traduction A.B.C. en Portugais

Interprète Kolja Goldstein

Traduction de la chanson A.B.C. par Kolja Goldstein officiel

A.B.C. : traduction de Allemand vers Portugais

"Durante uma briga entre alguns homens
Em um complexo de apartamentos em Amsterdã
Tiros foram disparados na rua Louise de Coligny
Ainda pode ser reanimado é
Uma importante carta anônima
Chegou sobre o assassinato em
A beira da estrada uma arma automática isso
É um tipo de Kalashnikov
Quase um ano e meio atrás então
Foi encontrado em Amsterdã em
Um corpo de
Um homem desconhecido" ouça-me, ah

Os fornecedores
Eles trazem guerra dos Andes (Vem)
Bandos irlandeses na Holanda
Com muitos parentes (Rrah)
Naima de Bahida simplesmente desaparece
(Hah?) nenhum corpo encontrado, o TCI
Continua no escuro
Jan van Zantvoort, como foi
Ninguém pode te pegar? (Ninguém)
Você não faz transporte
Você está com os peixes
Vinte mil - Temporada de Caça
Eu tenho o primeiro milhão
Então meu parceiro mata um colombiano
Em Bergen op Zoom (Whoop, whoop)
Mais armas, mais drones, mais assassinatos
Mais drama, mais preocupações, mais dinheiro
O Porsche está conectado (Irmão)
Não tem nada a ver com
O que você vê nas séries (Ah ah)
Aqui é guerra todos os dias
Até que todos peguem prisão perpétua
Porque nascemos
Para morrer e matar
Como se não houvesse amanhã
Os corações congelados, a honra perdida
Isso vai para
Todos os meninos atrás do fogão (Atrás do fogão)
Para o rádio sobre o mar (Rádio)
Pela paz entre as guerras
Que só dura algumas horas
Faça (Seu filho da puta), ele ameaçou meu parceiro (Hah?)
E é por isso que o idiota está morto agora
(Agora você se foi), ah todos estão perguntando
(Hah?)
De onde vem o dinheiro de novo? (Vamos lá)
Eu me tornei milionário com drogas e
Isso sem aprender nada, ah
(Bra, bra)
Gire o escorpião em Borgerhout
(Brrr) bolsos estourando, pegando maços
Quando compro um novo Porsche
Vejo apenas traficantes e ladrões
Com revólveres gigantes (Grra, grra)
Que stress com gangues? Eu
Estou em guerra com o imposto, ah
Todo mundo quer vir
Mas nem todos são bem-vindos
Eu lido com TP's com toneladas
Em contêineres com selos
Todos os roqueiros da internet escrevem: "As cores
Não correm" (Heh?)
Diga de novo, eu estou fora
Carregando a Kalashnikov, wouh
Eu pego sua filha e esposa
(Zack) primeiro na cabeça, depois na barriga
Para um duplo homicídio, então de volta para a prisão
Diante dos grandes meninos
Não posso dizer meu nome (Nunca)
Já levei soldados
Do pântano das drogas para o túmulo (Brrr)
Cada semana morre mais um
(Descanse em paz)
Quantos são, ninguém sabe mais (Ninguém)
Não sentimos nada, não amamos
Eu não choro mais
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de A.B.C.

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la croix
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid