All Good Things (Come to an End) : traduction de Anglais vers Portugais
Honestamente, o que vai acontecer comigo
Não gosto da realidade
Está muito claro para mim
Mas realmente a vida é ótima
Somos o que não vemos
Perdi tudo sonhando acordado
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Viajando, eu só paro nas saídas
Perguntando se vou ficar
Jovem e inquieto
Vivendo assim, eu estresso menos
Quero me afastar quando o sonho morre
A dor se instala e eu não choro
Só sinto a gravidade e me pergunto por quê
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Bem, os cães estavam assobiando uma nova melodia
Latindo para a nova lua
Esperando que ela chegasse logo para que eles pudessem
Os cães estavam assobiando uma nova melodia
Latindo para a nova lua
Esperando que ela chegasse logo para que eles pudessem
Morrer
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chamas para a poeira
Amantes para amigos
Por que todas as coisas boas chegam ao fim
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Chegam ao fim, chegam a um
Por que todas as coisas boas chegam ao fim?
Bem, os cães estavam assobiando uma nova melodia
Latindo para a nova lua
Esperando que ela chegasse logo para que eles pudessem
Os cães estavam assobiando uma nova melodia
Latindo para a nova lua
Esperando que ela chegasse logo para que eles pudessem
Morrer