Shelter : traduction de Anglais vers Portugais
Não há mais ninguém, que poderia me segurar, como você faz
Não há outro lugar, que eu preferiria estar do que com você
Eles nos chamam de sortudos, mas acho que podemos estar amaldiçoados
Porque a maneira como você me ama
Eu poderia beber o rio seco, e ainda morrer de sede
Dê-me, dê-me abrigo, da tempestade
Dê-me, dê-me abrigo, me mantenha aquecido
Venha me beijar no delta, com uma tempestade de rio
Mas eu estarei inteiro
Enquanto eu for seu
Seu
Não há saída, a cidade afunda no mar
Mas se afundarmos, pelo menos estou em boa companhia
Eles nos chamam de precipitados, e acho que podem estar certos
Mas eu sei que seria loucura
Não querer ser o único a te manter acordado a noite toda
Dê-me, dê-me abrigo, da tempestade
Dê-me, dê-me abrigo, me mantenha aquecido
Venha me beijar no delta, com uma tempestade de rio
Mas eu estarei inteiro
Enquanto eu for seu
Enquanto eu for seu, sim, sim, sim, sim
(Eu não quero, eu não quero, eu não quero, eu não quero)
Eu não quero pensar sobre uma vida sem você
Oh não, não, não, não, não, não
(Eu não quero, eu não quero, eu não quero, eu não quero)
Eu não quero ir para a guerra, mas estou prestes a
Dê-me, dê-me abrigo, da tempestade
Dê-me, dê-me abrigo, me mantenha aquecido
Venha me beijar no delta, com uma tempestade de rio
Mas eu estarei inteiro
Enquanto eu for seu
(Enquanto eu for seu)
Dê-me, dê-me abrigo, da tempestade (enquanto eu for seu)
Dê-me, dê-me abrigo, me mantenha aquecido (enquanto eu for seu)
Venha me beijar no delta, com uma tempestade de rio (oh, não, não, não)
Mas eu estarei inteiro (oh)
Enquanto eu for seu
(Eu não quero, eu não quero, eu não quero, eu não quero)
Eu não quero pensar sobre uma vida sem você
(Eu não quero, eu não quero, eu não quero, eu não quero)
Eu não quero ir para a guerra, mas estou prestes a