paroles de chanson / Favé parole / traduction NUAGES  | ENin English

Traduction NUAGES en Portugais

Interprète Favé

Traduction de la chanson NUAGES par Favé officiel

NUAGES : traduction de Français vers Portugais

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito (trânsito)
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar (para que possamos viajar)
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens

Big F, jovem Favé, novo novato que leva seu tempo
Eu teria me afastado se soubesse, penso frequentemente na vida de antes (yeah, yeah)
Agora venho me instalar, venho me sentar na primeira fila
Não era o primeiro da classe
mas financeiramente sei que estava à frente
36 chamadas perdidas me pergunto o que fiz ontem
Volto para casa, não posso acordar a velha
Quero ver o olhar dela quando ela se maravilha
Sei que se quero subir, tenho que fazer
Big quatro temos que tentar
precisamos mudar o estilo de vida, é sempre o mesmo

Queimei seu CV, vi que é falso
Para avançar melhor, precisamos apertar o círculo
Sem novos amigos, não, sem novos amigos
Avançamos em equipe, juntos fazemos
Cuido dos meus irmãos, se eles sangram eu sei
Ganhei o jogo, no fundo eu sei
Tranquei os leões, não pode tudo desmoronar
Avançamos em equipe, juntos fazemos

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens

Quero tocar seu corpo, ela é uma modelo
Ela sabe bem que vou machucar seu coração
No porta-malas do carro tem armas de fogo
Em meus pensamentos sombrios, tinha muita rancor
Penso todos os dias em minhas somas, meus ganhos
Imaginar-me sem dinheiro parte meu coração (ok, ok)
Para este ano, estou apaixonado (ok, ok)
Maxi kichta, arco-íris muitas cores
Há 2 anos, você sabe que estou com fome
Gosto de me ver, alta qualidade na tela
Há toda a minha vida que passa atrás do microfone
Lembre-se que nunca precisei chamar meus avós
É uma garota me disse que ela se tornou viciada
Queria fazer, fiz, tive a coragem (han-han)
Nem sei o que estou fazendo, mas ela acha que sou um profissional (han-han)
Pegamos tudo o que precisamos pegar, o que está por aí pegamos

Queimei seu CV, vi que é falso
Para avançar melhor, precisamos apertar o círculo
Sem novos amigos, não, sem novos amigos
Avançamos em equipe, juntos fazemos
Cuido dos meus irmãos, se eles sangram eu sei
Ganhei o jogo, no fundo eu sei
Tranquei os leões, não pode tudo desmoronar
Avançamos em equipe, juntos fazemos

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens

Quando penso em nós, avanço mesmo no trânsito (trânsito)
Preciso sair do buraco, trabalho duro para que possamos viajar (para que possamos viajar)
Levei golpes, me levanto, aguento as cicatrizes
Acho ela linda sem maquiagem, no céu quero tocar as nuvens
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de NUAGES

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du téléviseur
2| symbole en bas de la cible
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid