It's Getting Bad Again : traduction de Anglais vers Portugais
Acho que entendi que estava ficando ruim de novo
Quando comecei a fazer tudo sentado
E acho que entendi que estava ficando ruim de novo
Quando um sorriso se tornou mais difícil de produzir do que uma carranca
Quando o quarto não se iluminava sempre que eu estava por perto
E quando as lágrimas vinham silenciosamente, não criando nenhum som
E acho que sabia que estava ficando ruim de novo quando meu próprio relógio interno parou de funcionar
Quando a coceira por alegria se tornou meu novo passatempo favorito
Quando uma risada com meus amigos custava muito mais do que um centavo
Era mais como um ato que eu encenava, com uma boca sorridente que nem mesmo era minha
E acho que sabia que as coisas estavam ficando ruins de novo
Quando minha cama passou de ser um lugar de descanso, para ser um túmulo
Quando não conseguia olhar nenhum dos meus amigos no rosto, e quando comecei a presumir
Que eu não era desejado ou necessário
Quando minha cabeça se sentia assombrada e eu suplicava
E acho que sabia que estava ficando ruim de novo
Quando minha caneta parecia pesada demais para pegar e escrever
Quando os mesmos malditos sonhos assombrados tocavam em minha cabeça durante toda a noite
Então eu arranco meu cabelo na esperança de que eu consiga ver claramente
Na esperança de que aqueles que eu amo tanto irão notar
As falhas vazias na minha cabeça expressam isso para você
Ou devo ficar em silêncio e internalizar o que estou passando
Ou devo continuar a soltar meus gritos vazios no nada
Com lágrimas inundando meu rosto
Diga-me, se eu sou tão importante para você
Então por que sou tão facilmente substituído
Acho que sabia que estava ficando ruim de novo quando a névoa voltou
Os corvos voaram para longe, e a escuridão começou a atacar
Quando uma simples conversa se tornou exaustiva, e eu evitei todo contato humano
E quando comecei a me perguntar se algum dia terei meu sorriso permanente de volta