paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction Rougeagevre  | ENin English

Traduction Rougeagevre en Portugais

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson Rougeagevre par Daniel Balavoine officiel

Rougeagevre : traduction de Français vers Portugais

Ela tinha nas pontas dos cílios
Um pouco do carvão das pilhas de escória
Rougeàgèvre
É o nome que eu lhe dava
Por seus lábios coloridos
Coloridos como uma tira de quadrinhos
E contra o pano de fundo da Bélgica
Com um andar desengonçado e trágico
Ela me explica
Rougeàgèvre
Rougeàgèvre
Ela diz: Mesmo nas pilhas de escória
Você sabe, tudo mudou
Vemos dançarinos de gilles
E as árvores cresceram
Rougeàgèvre
Ela diz: No entanto, não foi fácil
Quando meu pai sufocado
Voltava da mina
E minha mãe esperava
Sua Rougeàgèvre
É o nome que eu lhe dava
Por seus lábios coloridos
Coloridos de tragédia
E contra um pano de fundo de quadrinhos

Ela me oferece toda a Bélgica
Ela entra em pânico
Rougeàgèvre
Rougeàgèvre
No fundo de seus olhos
Apenas um pouco grandes demais
Duas crianças sem fôlego
Patina no ar ausente
Rougeàgèvre
Talvez nos casaremos
Sim, mas quando eu crescer
Um pouco da vida para
Para pegar impulso
Rougeàgèvre
É o nome que eu te dou
Por seus lábios coloridos
Coloridos de Bélgica
E contra um pano de fundo trágico
Eu faço para ela uma tira de quadrinhos cômica
Indecente
Moralmente
Moralmente patético
Moralmente patético
Sobre minhas lágrimas elétricas
Patético.
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Rougeagevre

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'enveloppe
2| symbole en haut du casque
3| symbole en bas de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid