Bad Day : traduction de Anglais vers Portugais
Acho que estou morrendo, minha cabeça está presa
Acordei chorando, isso é uma droga
O mundo está acabando, é tudo por quê?
Pelo menos estou na moda, uh
Os pais sempre gritando, dizendo para nos comportarmos
Nos tratam como se nossos sentimentos fossem falsos
Agindo como se fôssemos burros, mordo minha língua, tipo, tá bom, tanto faz
Eu realmente não quero explicar
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim (gosto assim)
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim (gosto assim)
Não consigo prestar atenção, só me dê drogas
Não estou aprendendo nada, droga
Gostaria de sentir tudo menos
Posso ficar triste por um minuto e não estar deprimido?
Estou me segurando por um fio
Suas mãos no meu pescoço e agora estou sem fôlego
Os pais sempre gritando, dizendo para nos comportarmos
Nos tratam como se nossos sentimentos fossem falsos
Agindo como se fôssemos burros, mordo minha língua, tipo, tá bom, tanto faz
Eu realmente não quero explicar
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim (gosto assim)
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim (gosto assim)
Devemos nos comportar
Nos tratam como se nossos sentimentos fossem falsos
Eu tipo, tá bom, tanto faz
Eles nem se importam mesmo
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim
Tive um dia ruim, muito ruim, todo bagunçado
E estou estressado, super triste, não estou bem
Nunca vou melhorar, não, não é uma fase
E eu gosto assim (gosto assim)