paroles de chanson / Cardi B parole / traduction Be Careful  | ENin English

Traduction Be Careful en Portugais

Interprète Cardi B

Traduction de la chanson Be Careful par Cardi B officiel

Be Careful : traduction de Anglais vers Portugais

Sim
Tenha cuidado, tenha cuidado, tenha cuidado comigo, uh
Sim, olha

Eu quero me casar, como os Currys, Steph e Ayesha
Mas somos mais como Belly, Tommy e Keisha
Te dei TLC, você quer se esconder
Despejei meu coração inteiro para um pedaço de merda
Cara, eu pensei que você teria aprendido sua lição
Sobre curtir fotos, não retornar mensagens
Acho que está tudo bem, cara, eu entendi a mensagem
Você ainda gagueja depois de certas perguntas
Você mantém contato com certos ex
Faça você, confie em mim, cara, está tudo bem
Disse que estava trabalhando, mas está aqui perseguindo bunda
E putas, relaxando à beira da piscina, vivendo duas vidas
Eu poderia ter feito o que você fez comigo para você algumas vezes
Mas se eu decidisse deslizar, encontrar um cara
Fodê-lo, chupar seu pau, você teria ficado puto
Mas esse não é o meu M.O., eu não sou esse tipo de vadia
E o karma para você vai ser com quem você acaba
Você me deixa doente, cara

O único homem, querido, que eu adoro
Eu te dei tudo, o que é meu é seu
Eu quero que você viva sua vida, claro
Mas espero que você consiga o que está morrendo para ter
Tenha cuidado comigo, você sabe o que está fazendo?
Cujos sentimentos você está machucando e machucando?
Você vai ganhar o mundo inteiro
Mas vale a pena a garota que você está perdendo?
Tenha cuidado comigo
Sim, não é uma ameaça, é um aviso
Tenha cuidado comigo
Sim, meu coração é como um pacote com um rótulo frágil nele
Tenha cuidado comigo

Cuide de mim, cuide de mim
Sempre disse que estaria lá para mim, lá para mim
Garoto, é melhor você me tratar com cuidado, cuidado, olha

Eu estava aqui antes de tudo isso
Acho que você está agindo agora, você tem uma audiência
Me diga onde está sua mente, solte um alfinete, quais são as coordenadas?
Você pode ter uma fortuna, mas se me perder, ainda vai ser azarado, cara
Me diga, esse amor te deixou tão fodido na cabeça
Você quer alguma vadia aleatória na sua cama?
Ela nem sabe o seu nome do meio, cuidado com ela porque ela pode roubar sua corrente
Você não quer alguém que te ame em vez disso? Acho que não
É um desrespeito flagrante, você não é nada como o cara que eu conheci
Fale comigo como se eu fosse louca e você se esquece rapidamente
Você até me fez tropeçar, você me fez olhar no espelho de forma diferente
Pensando que eu estou errada porque você é inconsistente
Entre a cruz e a espada, a lama e a sujeira
Vai me machucar te odiar, mas te amar é pior
Tudo para tão abruptamente, começamos a mudar
Ensine-me a ser como você para que eu possa não me importar
Livre para mexer com outra pessoa, eu gostaria que esses sentimentos pudessem derreter
Porque você não se importa com nada além de si mesmo
Você me deixa doente, cara

O único homem, querido, que eu adoro
Eu te dei tudo, o que é meu é seu
Eu quero que você viva sua vida, claro
Mas espero que você consiga o que está morrendo para ter
Tenha cuidado comigo, você sabe o que está fazendo?
Cujos sentimentos você está machucando e machucando?
Você vai ganhar o mundo inteiro
Mas vale a pena a garota que você está perdendo?
Tenha cuidado comigo
Sim, não é uma ameaça, é um aviso
Tenha cuidado comigo
Sim, meu coração é como um pacote com um rótulo frágil nele
Tenha cuidado comigo
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Be Careful

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid