paroles de chanson / BoomDaBash parole / traduction Gente Del Sud  | ENin English

Traduction Gente Del Sud en Portugais

Interprètes BoomDaBashRocco Hunt

Traduction de la chanson Gente Del Sud par BoomDaBash officiel

Gente Del Sud : traduction de Italien vers Portugais

Ei, o que é isso? Boomdabash e Rocco Hunt
Um lado sul, de onde viemos
Sem preocupações, gente do sul, sem preocupações

Enquanto a filha faz o Youtuber
Aquele filho anda de scooter
Aqueles damos volume aos subwoofers
Somos do sul, do sul, do sul
E sou um terrone se me ouvires a falar
Tanto tens aí pelo sol e pelo mar
Ao meu sotaque não posso renunciar
Só assim sou o original

Nós somos livres
Vivemos sem limites
Gente do sul
Sem preocupações
Esperando que o amanhã será melhor que ontem
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Sempre procuramos o sol com o olhar fixo no horizonte
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Um amor tão grande como um fogo que não se apaga
Nunca, nunca, nunca, nunca

Estamos vivendo no lugar
Onde a felicidade está sob a luz da lua
E logo estarei voltando
Para o lugar onde meu coração é como flores em flor
Vou brilhar como uma águia
Eu sou a razão pela qual meu povo
Acredita em tudo que querem ser
É como o sal do mar
Como uma febre queimando mais fundo
O futuro é tão fácil e claro de ver

Nós somos livres
Vivemos sem limites
Gente do sul
Sem preocupações
Esperando que o amanhã será melhor que ontem
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Sempre procuramos o sol com o olhar fixo no horizonte
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Um amor tão grande como um fogo que não se apaga
Nunca, nunca, nunca, nunca

Fique sem preocupações
Tanto se há o mar há uma estrela
Que ao cair faz realizar os desejos
Fique sem preocupações
Que se há um amigo há uma cerveja para conversar
E não pensar nos problemas (Boomdabash)
Nós ficamos na praia até a lua aparecer (RH)
Tenho a terronite aguda
Mas não quero que encontrem uma cura (vem para o sul, mano)

Nós somos livres
Vivemos sem limites
Gente do sul
Sem preocupações
Esperando que o amanhã será melhor que ontem
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Sempre procuramos o sol com o olhar fixo no horizonte
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Um amor tão grande como um fogo que não se apaga
Nunca, nunca, nunca, nunca
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Gente Del Sud

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole à droite de la croix
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid