paroles de chanson / Badmómzjay parole / traduction Komm mit  | ENin English

Traduction Komm mit en Portugais

Interprète Badmómzjay

Traduction de la chanson Komm mit par Badmómzjay officiel

Komm mit : traduction de Allemand vers Portugais

(Cuidado, isso é um sucesso)
(JUMPA, faça pular!)

Fazemos buracos nas nuvens a caminho do topo, sim, ah, ah
E onde antes estávamos, hoje o sol cai no chão, sim, ah
Se quiser, eu te levo
Vem comigo
Fazemos buracos nas nuvens a caminho do topo, sim, ah, ah
E onde antes estávamos, hoje o sol cai no chão, sim, ah
Se quiser, eu te levo-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Vem comigo leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva (ah-ah)

Uau, estou tão perto do céu
Grato, porque nem sempre foi assim
Vou de "Apenas durante o dia" para "Foi um bom mês"
Primeiro ano em que digo que valeu a pena
Uau, uau
Olha, a poeira da minha cidade chove hoje como confete
Uau, uau
Nos bolsos um sonho muito grande, por isso minha calça baggy está pendurada

Na selva de concreto armado
O cinza se torna laranja quente
Posso contar sobre isso nas minhas músicas
Mas você só vai entender se vier comigo, sim, sim

Fazemos buracos nas nuvens a caminho do topo, sim, ah, ah
E onde antes estávamos, hoje o sol cai no chão, sim, ah
Se quiser, eu te levo-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Vem comigo leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva (ah-ah)
Fazemos buracos nas nuvens a caminho do topo, sim, ah, ah
E onde antes estávamos, hoje o sol cai no chão, sim, ah
Se quiser, eu te levo-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Vem comigo leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva (ah-ah)

Incrível, como as nuvens estão perto
Nunca mais preciso dormir, porque os sonhos são reais
Cada tempestade para mim parece um vento de viagem
Do castelo no ar, faço apartamentos para a família, Amém
Nunca acreditei que realmente existem estrelas
Hoje eles dizem que eu seria uma para eles, loucura
A dor nunca me venceu
Porque eu sabia que alguém me amava

Você só vê nuvens da varanda
Mas há um segundo horizonte
Posso contar sobre isso nas minhas músicas
Mas você só vai entender se vier comigo, sim, sim

(Ah-ah)
Leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Leva-leva, leva-leva, leva-leva, leva-leva
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Komm mit

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole à droite de la cible
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid