paroles de chanson / B.B. Jacques parole / traduction Une impression de déjà-vu  | ENin English

Traduction Une impression de déjà-vu en Portugais

Interprète B.B. Jacques

Traduction de la chanson Une impression de déjà-vu par B.B. Jacques officiel

Une impression de déjà-vu : traduction de Français vers Portugais

Cada um em seu caminho, meu bebê tudo se perde
Ela não reconhece seu namorado depois de doze chás
Eu somo os totais
Eu os vejo se subtrair
Presumido inocente mas cercado
De suspeitos
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar

Com o tempo, as áreas se gentrificam
É mais fácil deixar uma
Vadia do que uma boa garota
Eu me faço perguntas, não as certas
Quando é que vão me santificar
Quando eu preciso ficar sozinho
Você acha que estou com 110 garotas
Fique, bebê, eu antecipo
Acho que você não conhece bem
As pessoas daqui
Não é minha culpa, bebê, se eu antecipo
Eu não queria me esgoelar
Pesar é pagar, bebê, eu não negociei
Eu não queria me esgoelar
Pesar é pagar, bebê, eu não negociei
Eu me executo, deixo vocês fazerem o podcast
Eu saboreio o que você fantasiou
Longe dos caras e das grandes tass-pé
Vamos perguntar a Jean-Marie
Um grande rassrah
Desculpe, bebê, eu fiz uma grande besteira
Eu deveria ter lavado o dinheiro
Em uma boa cervejaria
Então não se surpreenda se
Desculpe, bebê, eu fiz uma grande besteira
Estou cansado, sim, estou desgastado por isso
Derrame uma lágrima de Sky
As sementes de tabaco se espalham
Nós dobramos, mas não quebramos
Gerencio a equipe como Arsène (hey)
Se eu faço, eu faço como ninguém
Uma história começa quando
Outra termina
Eu escrevo romance enquanto espero
Que a nossa termine
Viver feliz em um esconderijo pobre
Memórias em uma fita pobre
Memórias depois de vodkas secos
Eu vejo, acumulando erros aos montes
Mas será que os erros são perdoados
Apenas quando os erros são compartilhados?
O caminho não leva a Roma nem a Cartago
Será que os erros são perdoados
Apenas quando os erros são compartilhados?
O caminho não leva a Roma nem a Cartago
O caminho não leva a Roma nem a Cartago
E se brindássemos
Às mulheres que somos incapazes de reter
No entanto, tínhamos tempo
Poderíamos ter colocado um pé em Roma
Outro em Genebra
Devo ser um grande filho da mãe
Para perdê-las assim, hey
Querem conhecer a verdade que
Escondemos de todos
Mas os obstáculos no meu caminho não
Me frearam, mas me impulsionaram
Mistério e discrição enquanto o
Covarde age às escondidas
Grátis não é caro, um dia você
Percebe que tudo se paga

Cada um em seu caminho, meu bebê tudo se perde
Ela não reconhece seu namorado depois de doze chás
Eu somo os totais
Eu os vejo se subtrair
Presumido inocente mas cercado
De suspeitos
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar
Eu miro, eu aponto, só preciso ajustar

Hey, se eu faço, eu faço como ninguém

Apertado como um café, como um punho
Apertado como um cadarço, como um baseado
Não é por aqui que vou quebrar a cabeça
Eu deixei a periferia, eu larguei o B2
Apertado como um café, como um punho
Apertado como um cadarço, como um baseado
Não é por aqui que vou quebrar a cabeça
Eu deixei a periferia, eu larguei o B2
Apertado como um café, como um punho
Apertado como um cadarço, como um baseado
Não é por aqui que vou quebrar a cabeça
Eu deixei a periferia, eu larguei o B2
Apertado como um café, como um punho
Apertado como um cadarço, como um baseado
Não é por aqui que vou quebrar a cabeça
Eu deixei a periferia, eu larguei o B2
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Une impression de déjà-vu

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid