paroles de chanson / AnnenMayKantereit parole / traduction Erdbeerkuchen  | ENin English

Traduction Erdbeerkuchen en Portugais

Interprète AnnenMayKantereit

Traduction de la chanson Erdbeerkuchen par AnnenMayKantereit officiel

Erdbeerkuchen : traduction de Allemand vers Portugais

Sol de verão, garfo de bolo
Limonada gelada
Óculos de sol são uma necessidade
E café filtrado é um prazer

E o bolo de morango
Você tem que experimentar
O bolo de morango
Você tem que provar
Ele não vai ficar aqui por muito tempo

Pôr do sol de verão
Eu brindo porque posso
Nós bebemos Federweisser
Sirva-me um pouco
Federweisser
Não é, de fato, vinho de verdade

E o bolo de morango
Você tem que experimentar
O bolo de morango
Você tem que provar
Ele não vai ficar aqui por muito tempo

Bolo de morango

Sim, o bolo de morango
Você tem que provar
O bolo de morango
Você tem que provar

Eu dou, eu dou, eu dou, eu dou a receita
Receitas são subestimadas
Eu já acordei alguém com isso
Eu escondi um pedaço para você
Bolo de morango
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing, Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Erdbeerkuchen

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de AnnenMayKantereit
Als ich ein Kind war
Vielleicht Vielleicht
Tom's Diner
Ausgehen
Lass es kreisen
Tommi
Du bist anders
Bang Bang (Indonésien)
Kein Stern (Portugais)
Vielleicht Vielleicht (Anglais)
Bang Bang (Coréen)
Vielleicht Vielleicht (Espagnol)
Bang Bang (Thaï)
Bang Bang (Chinois)
Vielleicht Vielleicht (Indonésien)
Warte auf mich (Подожди) (Indonésien)
Vielleicht Vielleicht (Italien)
Warte auf mich (Подожди) (Coréen)
Vielleicht Vielleicht (Portugais)
Warte auf mich (Подожди) (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la valise
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole à droite de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid