paroles de chanson / Almklausi parole / traduction Senorita (Torero)  | ENin English

Traduction Senorita (Torero) en Portugais

Interprète Almklausi

Traduction de la chanson Senorita (Torero) par Almklausi officiel

Senorita (Torero) : traduction de Espagnol vers Portugais

O toureiro está na arena,
Longe de casa, sua luta está prestes a começar.
Em seu coração, ele pensa em Sophia,
Pois ela era o amor que ele perdeu.

Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos em que sinto,
Quanto você me faz falta, você é tudo que importa.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos para lutarmos.
Tudo passa, logo vai passar.

Onde está minha garota, não há volta.
Amor perdido, felicidade perdida.
Mas na arena, só se ouvem as vozes.
Eles me incentivam, el Toreador

Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos em que sinto,
Quanto você me faz falta, você é tudo que importa.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos para lutarmos.
Tudo passa, logo vai passar.

Eu olho para a arquibancada.
Na luz da arena, vejo minha felicidade.
São os olhos da minha Sophia,
Pois um toureiro nunca luta sozinho.

Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos em que sinto,
Quanto você me faz falta, você é tudo que importa.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh Senhorita
Estes são os momentos para lutarmos.
Tudo passa, logo vai passar.
Mas nós permaneceremos fiéis para sempre!
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Senorita (Torero)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à droite de la maison
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid