paroles de chanson / YSY A parole / traduction ESTA QUE QUEMA  | ENin English

Traduction ESTA QUE QUEMA en Coréen

Interprètes YSY ASPONSOR DIOSBAXIANSixto Yegros

Traduction de la chanson ESTA QUE QUEMA par YSY A officiel

ESTA QUE QUEMA : traduction de Espagnol vers Coréen

Ysy A, Sixto, Baxian, beba
내 입에 닿을 때 터지는 게 너무 좋아
터지는 게 너무 좋아, 터지는 게 너무 좋아

내 입에 닿을 때 터지는 게 너무 좋아
그녀는 다른 사람들보다 더 대단해, 그녀는 미쳤어, 그녀는 엄청나
그녀는 터지러 왔어, 상상도 못할 정도로
그녀는 유럽식 성을 가지고 나쁘게 말하며 왔어
밖에 몇 개의 가방, 타오르는 돈과 함께
그녀의 친구들은 너무 매력적이야, 저녁 식사를 준비하자
여기 내 사람들과 함께라면 문제 없어, 그녀의 문제에 대한 해결책
그녀들은 관광객처럼 느끼지만 아무도 외국인이 아니야

밖에서 태양이 타오르고 있어
너의 몸이 뜨거워
모든 실크를 터뜨리고, 병은 더 이상 남아 있지 않아
욕망이 가속화돼
너를 전부 먹고 싶어
아무도 우리를 보지 않는 곳으로 멀리 가자
우리는 강하게, 신이 원하는 대로
모두가 기대하는 것보다 더 즐기고 있어
악마조차 모르는 죄

밖에서 태양이 타오르고 있어
너의 몸이 뜨거워
모든 실크를 터뜨리고, 병은 더 이상 남아 있지 않아
욕망이 가속화돼
너를 전부 먹고 싶어
아무도 우리를 보지 않는 곳으로 멀리 가자
우리는 강하게, 신이 원하는 대로
모두가 기대하는 것보다 더 즐기고 있어
악마조차 모르는 죄

너의 입술에 있는 목소리, 얼굴을 스치고 있어, 믿을 수 없어
더 피할 수 없는 것, 너의 것인지 내 것인지, 말해줘, 내가 뭘 할 수 있을까?
네가 나를 미치게 하고 있어
입맞춤으로 너의 얼굴을 먹어
그런 엉덩이는 다른 곳에 없어, 우오, 우오 (우오)
오우, 너를 내 소파에서 젖게 하고 싶어
네 얼굴에 네가 좋아하는 모든 것이 보여, 엄마
네 눈에 네가 얼마나 즐기는지 보여, 엄마
네 피부를 조금 맛보게 해줘

나와 함께 있는 모습을 봐
베이비, 내가 원하는 걸 이뤄줘
우리의 운명이 우리를 연결하는 걸 알아
내가 가까이 숨 쉴 때 그녀의 피부에 소름이 돋아
스타일 있게 소리치는 게 좋아
입맞춤을 던지면 사랑에 빠져
태양이 우리의 모든 고통을 태워
문제는 너를 보자마자 사라져
너 어디 가, 내 사랑?
우리 둘의 이야기가 어떻게 끝날지 알아
소파 위에서 땀을 흘려
호흡이 거의 없어
둘 다 심장이 빨리 뛰어
폭발처럼 강하게 들려, 우오

밖에서 태양이 타오르고 있어, 밖에서 태양이 타오르고 있어
너의 몸이 뜨거워, 너의 몸이 뜨거워
밖에서 태양이 타오르고 있어, 밖에서 태양이 타오르고 있어
너의 몸이 뜨거워, 너의 몸이 뜨거워
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de ESTA QUE QUEMA

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole à gauche de l'étoile
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid