paroles de chanson / TiiwTiiw parole / traduction Frontera Nada  | ENin English

Traduction Frontera Nada en Coréen

Interprètes TiiwTiiwMorad

Traduction de la chanson Frontera Nada par TiiwTiiw officiel

Frontera Nada : traduction de Français vers Coréen

호세, 너 소놀이 할래?
우리 소놀이 하자
이 치키-탄, 치키-치키-탄
치키-치키-탄, 치키-탄, M.D.L.R

야, 동네 아이들 해외에서 (국경은 없다)
에이, 우리가 어디로 가서 가져올까 (국경은 없다)
바다에서 남자들이 나왔다 (국경은 없다)
아, 체 게바라의 정신으로 (국경은 없다)

알제리인과 모로코인 (국경은 없다)
우리는 형제, 형제 (국경은 없다)
파리와 말라가에서 (국경은 없다)
우리는 몰라가를 찾는다 (국경은 없다)

바르셀로나처럼, 프랑스어로 말하는 것처럼
모로코에서 자란 것을 어떻게 아는지
나는 해협을 사랑해, 그리고 헤라가도
잘-잘-잘 돼, 잘 돼, 나쁜 것은 갚는다

우리가 어디에 있든, 말할 필요 없어
아무에게도 구걸하지 않고 삶을 찾고 있어
내 꿈을 쫓아, 비록 나에게 남는 것이 없더라도
오토바이에 대한 사랑, 일하는 사람들에 대한 사랑

도망 중, 다리 가만히 있지 않아, 슬리퍼로도 달렸어
내 알제리 친구 코레타는 오토바이로 도망쳐
집에서 사진을 보내, 차분하고 신중해
우리 것에 대한 사랑, 그리고 다른 사람들에 대한 사랑

로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이
평생 휴가 중
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
마르베야에서 탕헤르로 가자
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
평생 휴가 중
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
가자-가자
르라

야, 동네 아이들 해외에서 (국경은 없다)
에이, 우리가 어디로 가서 가져올까 (국경은 없다)
바다에서 남자들이 나왔다 (국경은 없다)
아, 체 게바라의 정신으로 (국경은 없다)

알제리인과 모로코인 (국경은 없다)
우리는 형제, 형제 (국경은 없다)
파리와 말라가에서 (국경은 없다)
우리는 몰라가를 찾는다 (국경은 없다)

로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이
평생 휴가 중
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
마르베야에서 탕헤르로 가자
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
평생 휴가 중
로-라-라-리-로-라-라이-라이-레이 (올레)
가자-가자

아이 치키-탄, 치키-치키-탄, 치키-치키-탄, 치키-탄
M.D.L.R
치키-탄, 치키-치키-탄, 치키-치키-치키-치키-탄
M.D.L.R

이 치키-탄, 치키-치키-탄, 치키-치키-치키-치키-탄
M.D.L.R
이 치키-탄, 치키-치키-탄, 치키-치키-치키-아-아-아
M.D.L.R
국경은 없다
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Frontera Nada

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid