paroles de chanson / Rage Against The Machine parole / traduction Born As Ghosts  | ENin English

Traduction Born As Ghosts en Coréen

Interprète Rage Against The Machine

Traduction de la chanson Born As Ghosts par Rage Against The Machine officiel

Born As Ghosts : traduction de Anglais vers Coréen

언덕들은 평화를 찾는다
무장 경비 초소에 갇혀
유령으로 태어난 아이들의
비명으로부터 안전하다
문, 총, 그리고 경보가
새벽의 고요를 형성한다
죽음이 계속되는
분지 아래를 내려다보며
젊은이들이 증오로 입에 거품을 물고 달릴 때
타오르는 곤봉이 떨고 있는 얼어붙은 사람들을 때릴 때
독성 석양 아래서 그들은 식사하고 건배한다
벽들이 직면한 공포를 부인한다
유령으로 태어난 아이들에 의해

유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
우리는 유령으로 태어난 아이들이다

유령으로 태어난

한 권의 책과 방에 가득 찬 마흔 명의 유령
무덤 같은 학교
집은 황무지
면도날 철사를 맛보고
생각은 자궁에 갇힌다
꿈의 신화를 찢는 이야기들
꿈의 신화
꿈의 신화
화면에서 생명을 충격으로 빼앗는 고통
꿈의 신화
꿈의 신화

유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
우리는 유령으로 태어난 아이들이다

유령으로 태어난
유령으로 태어난

유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
경고, 고통받는 자들이여, 우리의 말을 말하기 시작하라
유령으로 태어난
우리는 유령으로 태어난 아이들이다

유령으로 태어난
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Wixen Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Born As Ghosts

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Rage Against The Machine
Bombtrack
Killing In The Name
Microphone Fiend
Microphone Fiend (Italien)
The Ghost of Tom Joad (Italien)
Revolver
Microphone Fiend (Portugais)
The Ghost of Tom Joad (Coréen)
Revolver (Italien)
The Ghost of Tom Joad (Portugais)
Revolver (Portugais)
The Ghost of Tom Joad (Thaï)
The Ghost of Tom Joad (Chinois)
Testify (Indonésien)
Killing In The Name (Indonésien)
Testify (Coréen)
Killing In The Name (Coréen)
Testify (Thaï)
Killing In The Name (Thaï)
Testify (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la maison
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole à gauche de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid