paroles de chanson / Megadeth parole / traduction Good Mourning/Black Friday  | ENin English

Traduction Good Mourning/Black Friday en Coréen

Interprète Megadeth

Traduction de la chanson Good Mourning/Black Friday par Megadeth officiel

Good Mourning/Black Friday : traduction de Anglais vers Coréen

이봐, 나 기분이 별로야.
뭔가 잘못됐어,
뭔가 나에게 다가오고 있어
이게 대체 뭐야?

살인자, 침입자, 살인광
내가 오는 걸 보면 최대한 빨리 도망쳐.
거리를 배회하는 피에 굶주린 악마
나는 희생자들을 고기 조각처럼 난도질해.
피에 굶주린 악마, 사악한 악당,
잔혹한 학살, 나의 악행.
내 망치는 차가운 피의 치명적인 강철 조각,
네가 고통으로 몸부림칠 때 나는 웃지.
망치를 휘두르며 그들의 머리를 난도질해,
도전적인 모독자, 네가 다음으로 죽을 차례야.
나는 사디스트적인 의도로 망치를 휘둘러.
두들기고, 둘러싸고, 네 머리를 때려 부숴, 예!
그들의 몸은 고통과 아픔으로 경련해.
나는 그들의 얼굴을 망가뜨려 아무 특징도 남지 않게 해.
도살용 칼로 나는 그들을 조각내.
먼저 장기를 꺼내고 머리를 잘라.
그들의 살점 잔해가 이제 내 발밑에 젖어 있어.
또 하나의 피비린내 나는 학살, 살인이 완료됐어.
나는 해체를 추구하는 사디스트 악당.
피의 목욕이 나를 깨끗하게 만드는 방법이야.
나는 골목에서 숨어서 살인을 기다려.
내가 흘린 피에 대해 후회는 없어.
지하에 사는 무자비한 도살자.
나는 파괴하려고 나왔고 너를 베어버릴 거야.
나는 너를 보고 블랙 프라이데이를 기다리고 있어.
살인자, 침입자, 살인광
내가 오는 걸 보면 최대한 빨리 도망쳐.
거리를 배회하는 피에 굶주린 악마.
나는 희생자들을 고기 조각처럼 난도질해.
나는 골목에서 숨어서 살인을 기다려.
내가 흘린 피에 대해 후회는 없어.
지하에 사는 무자비한 도살자.
나는 파괴하려고 나왔고 너를 베어버릴 거야.
블랙 프라이데이야, 벽에 악마를 그려.
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Good Mourning/Black Friday

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole en bas de la croix
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid