paroles de chanson / Møme parole / traduction Aloha (ft. Merryn Jeann)  | ENin English

Traduction Aloha (ft. Merryn Jeann) en Coréen

Interprètes MømeMerryn Jeann

Traduction de la chanson Aloha (ft. Merryn Jeann) par Møme officiel

Aloha (ft. Merryn Jeann) : traduction de Anglais vers Coréen

영혼의 연인, 어느 쪽으로 움직였나요?
우리 몸이 함께 춤춘 지 오래됐어요
우주적 사랑, 당신에게 금빛 무언가를 주었어요
그래서 당신은 그것을 모두 포장하고 가져가요
갑자기 모든 것이 현실이 돼요
갑자기 모든 것이 당신이 느끼는 것이 돼요
당신은 이제 자유로워요, 어떻게든
갑자기 모든 것이 현실이 돼요
갑자기 모든 것이 당신이 느끼는 것이 돼요
당신은 이제 자유로워요
당신이 줄 수 있는 전부예요
이제 미지의 것
이제 미지의 것
이제 미지의 것
이제 미지의 것

당신이 발견한 것들
당신은 조금 더 젊어졌다고 느껴요
그리고 궁금해지기 시작해요
당신이 사랑하고 싶은 것은 무엇인가요
당신이 사랑하고 싶은 것은 무엇인가요
당신이 사랑하고 싶은 것은 무엇인가요

갑자기 모든 것이 현실이 돼요
갑자기 모든 것이 당신이 느끼는 것이 돼요
당신은 이제 자유로워요, 어떻게든
갑자기 모든 것이 현실이 돼요
갑자기 모든 것이 당신이 느끼는 것이 돼요
당신은 이제 자유로워요
당신이 줄 수 있는 전부예요
이제 미지의 것
이제 미지의 것
이제 미지의 것
이제 미지의 것

미지의 것, 미지의 것
미지의 것, 미지의 것
미지의 것, 미지의 것
미지의 것, 미지의 것

당신은 해방돼요
당신 자신을 내어줘요
태양의 광선이 사랑하는 세상의 리듬에
남은 것은 모든 것을 느끼기 위한 것
당신은 이제 먼지로 죽기 위해 살아 있어요
더 적은 것이 아닌 더 많은 것으로

미지의 것, 미지의 것
미지의 것, 미지의 것 (더 많은 것)
미지의 것, 미지의 것
미지의 것, 미지의 것
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Aloha (ft. Merryn Jeann)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Møme
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Allemand)
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Espagnol)
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Italien)
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Japonais)
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Portugais)
Sail Away (Indonésien)
Sail Away (Coréen)
Sail Away (Thaï)
Sail Away (Chinois)
Gravitation (Indonésien)
Gravitation (Coréen)
Gravitation (Thaï)
Gravitation (Chinois)
Sail Away (Allemand)
Sail Away (Espagnol)
Sail Away
Sail Away (Italien)
Sail Away (Portugais)
Aloha (ft. Merryn Jeann) (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid