paroles de chanson / Luv Resval parole / traduction Athéna  | ENin English

Traduction Athéna en Coréen

Interprètes Luv ResvalDinos

Traduction de la chanson Athéna par Luv Resval officiel

Athéna : traduction de Français vers Coréen

우린 서로에게 상처를 줬어, 우린 서로에게 상처를 줬어
우린 서로에게 상처를 줬어, 우린 서로에게 상처를 줬어
AWA the Mafia, 내 친구
우린 서로에게 상처를 줬어, 우린 서로에게 상처를 줬어
난 내 인간의 형태를 버렸어
그건 돈을 위해서 해야 했어

난 너에게 말하지 않았어, 아침의 꽃은 아미나타라고 불려
두 알약과 샤먼이 길을 선택하라고 해
왼쪽은 지옥이고 오른쪽은 기근이야
우린 중학교 때부터 함께였어, 우리가 콜라주를 할 때
우리가 미친 짓을 할 때, 돈이나 현금이 필요할 때
어떤 사람들은 억울하게 감옥에 가, 난 킬을 이어가고 무기를 꺼내
레골라스의 활, 널 쏴버렸어, 네가 우리 치즈를 훔치러 오고 싶어하는 걸 알았어
고쿠, 카메하, 전쟁의 아들이나 아테나의 아들
그들의 의견은 유연해, 네가 고집하면 우리에겐 무기가 있어
우린 열대 지방에 집을 원해, 여자들을 보내, 돈을 보내
그는 집을 떠났어, 그들은 그가 돌아올 줄 알았어
네 품에 안겨서, 다시는, 아니, 그건 심각해
그의 아버지는 바에 있어, 그는 몇 년을 술을 마셨어
판결이 무작위라면 그건 매트릭스가 아니야
힘들어, 네가 알아야 해, 네가 두려워할 때
우리가 울 때, 그건 우리가 떠날 때가 많아
우리가 떠날 때, 항구에 있는 배
적들이 그게 무엇을 가져오는지 알고 싶어해
그리고 내 구절은 초자연적이야, 라라 크로프트의 총
그는 갱단에 있던 그의 형제였어, 이제 죽음을 애도해야 해
그는 갱단에 있던 그의 형제였어, 이제 죽음을 애도해야 해
난 검은 링크의 검을 가지고 있어, 대장간에서 찾았어
야, 야 (가자, 가자)
내 옆에 있는 남자는 정보원처럼 보여
여기서는, 행복은 월요일과 결혼하지 않아
여기서는, 행복은 월요일과 결혼하지 않아

동네에는 벨디가 있어, 적들과는 연민이 잘 맞지 않아
미소는 월요일과 잘 맞지 않아, 자라는 펜디와 잘 맞지 않아
동네에는 벨디가 있어, 적들과는 연민이 잘 맞지 않아
미소는 월요일과 잘 맞지 않아, 자라는 펜디와 잘 맞지 않아
우린 같은 옷을 입어
우린 같은 여자를 자지만, 우린 다르다고 생각해, 다르다고 생각해
우린 같은 옷을 입어
우린 같은 여자를 자지만, 우린 다르다고 생각해, 다르다고 생각해

가난할 때, 넌 부자임을 증명하고 싶어해
부자일 때, 네가 원하는 건 무료로 얻는 거야
그리고 죽음은 삶보다 길어
왜냐하면 죽음은 아마도 가장 힘든 삶일 거야
9밀리 때문에 생명을 잃어
여자 때문에 친구를 잃어, 귀여운 여자 때문에 여자를 잃어
잘못된 결정, 처방전 없이 약을 먹어, 예
똑똑한 사람들은 자신의 실수에서 배워
현명한 사람들은 다른 사람들의 실수에서 배워
그녀는 내 시선을 두려워한다고 말해, 난 다른 사람들의 시선을 두려워해
다른 사람들, 다른 사람들
마치 모피가 팔이 없는 것처럼 잠을 잘 못 자
다른 사람들, 다른 사람들, 다른 사람들

다른 사람들, 우리보다 나을 게 없는 사람들
그리고 우리의 실수를 가장 먼저 판단할 사람들
난 사람들을 바라보는 사람들을 바라봐
사람들의 시선 때문에 결코 자신이 되지 못할 사람들
난 전위주의를 주장해, 우리는 테러를 주장해
난 무기 없는 군인처럼 전선에 있어
늑대들은 사냥하고, 암늑대들은 꿈을 꿔
밤이 되면, 난 러브 레스발과 함께 있어
난 기름처럼 잘 섞이지 않아, 난 늦게 잠들어, 한우트처럼
소금과 설탕은 같은 모습을 하고 있어
길에서 누구를 믿어야 할까?

동네에는 벨디가 있어, 적들과는 연민이 잘 맞지 않아
미소는 월요일과 잘 맞지 않아, 자라는 펜디와 잘 맞지 않아
동네에는 벨디가 있어, 적들과는 연민이 잘 맞지 않아
미소는 월요일과 잘 맞지 않아, 자라는 펜디와 잘 맞지 않아
우린 같은 옷을 입어
우린 같은 여자를 자지만, 우린 다르다고 생각해, 다르다고 생각해
우린 같은 옷을 입어
우린 같은 여자를 자지만, 우린 다르다고 생각해, 다르다고 생각해

우린 서로에게 상처를 줬어
난 내 인간의 형태를 버렸어
그건 돈을 위해서 해야 했어
우리 사이엔 더 이상 아무것도 잘 되지 않아, 우리 사이엔 더 이상 아무것도 잘 되지 않아
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Athéna

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en bas de la valise
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid