paroles de chanson / Kim Carnes parole / traduction Bette Davis Eyes 2002  | ENin English

Traduction Bette Davis Eyes 2002 en Coréen

Interprète Kim Carnes

Traduction de la chanson Bette Davis Eyes 2002 par Kim Carnes officiel

Bette Davis Eyes 2002 : traduction de Anglais vers Coréen

그녀의 머리카락은 할로우 골드
그녀의 입술은 달콤한 놀라움
그녀의 손은 절대 차갑지 않아
그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어
그녀는 너에게 음악을 틀어줄 거야
너는 두 번 생각할 필요가 없어
그녀는 뉴욕의 눈처럼 순수해
그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어

그리고 그녀는 너를 놀릴 거야, 너를 불안하게 할 거야
더 잘 너를 기쁘게 하기 위해서
그녀는 조숙하고, 그녀는 정확히 알아
프로를 얼굴 붉히게 만드는 방법을
그녀는 그레타 가르보의 냉담한 한숨을 가졌어, 그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어

그녀는 너를 집으로 데려가게 할 거야
그것은 그녀의 식욕을 돋워
그녀는 너를 왕좌에 눕힐 거야
그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어
그녀는 너에게 넘어질 거야
너를 주사위처럼 굴릴 거야
네가 파랗게 될 때까지
그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어

그녀는 너를 드러낼 거야, 그녀가 너를 속일 때
그녀가 던진 부스러기로 너를 먹일 거야
그녀는 맹렬하고, 그녀는 정확히 알아
프로를 얼굴 붉히게 만드는 방법을
모든 소년들은 그녀가 스파이라고 생각해, 그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어

그녀는 너를 놀릴 거야, 너를 불안하게 할 거야
더 잘 너를 기쁘게 하기 위해서
그녀는 조숙하고, 그녀는 정확히 알아
프로를 얼굴 붉히게 만드는 방법을
모든 소년들은 그녀가 스파이라고 생각해, 그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어

그녀는 너를 놀릴 거야
그녀는 너를 불안하게 할 거야
단지 너를 기쁘게 하기 위해서
그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어
그녀는 너를 드러낼 거야
그녀가 너를 속일 때
왜냐하면 그녀는 너를 알아, 그녀는 베티 데이비스의 눈을 가졌어
그녀는 너를 놀릴 거야
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: KAREN SCHAUBEN PUBLISHING ADMINISTRATION

Commentaires sur la traduction de Bette Davis Eyes 2002

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole à gauche de la maison
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid