paroles de chanson / Jamule parole / traduction Guapa de Sevilla  | ENin English

Traduction Guapa de Sevilla en Coréen

Interprète Jamule

Traduction de la chanson Guapa de Sevilla par Jamule officiel

Guapa de Sevilla : traduction de Allemand vers Coréen

어느덧 9월 말이야 (우-우)
햇살이 창문을 통해 나를 웃어주네 (우-우)
몇 년째 같은 라디오, 같은 방송국 (우-우-우)
언젠가 바뀔지 모르겠어

길에서 보는 것들이 너무 마음에 들어
드레스는 빨갛고, 머리는 갈색, 하늘은 파랗고 가방은 노란색
그녀는 거친 포장도로 위를 조용히 걸으며 평온해
하지만 거리의 음악가가 연주를 시작하면 세상이 변해

그리고 그녀는 리듬에 맞춰 춤을 춰, 세비야의 아름다움
그래, 그녀는 나를 미치게 해, 내가 길을 잃게 만들어
그래, 그녀는 나를 미치게 해, 오-오, 내 시선이 그녀를 따라가
제발 나를 데려가 줘, 오-오, 세비야의 아름다움

어느덧 5월 초야 (5월)
바람이 불어
이 시기에는 그렇게 강하지 않아 (시간)
테이블 위에는
초록 올리브, 붉은 와인 (와인)
그래, 내 행복이
문 쪽으로 가, 그녀가 들어오니까 (들어와)

그녀는 거의 변하지 않았어
그녀의 아우라는 여전히 예전 같아
우리는
너무 많은 시간을 낭비했지만, 그게 더 아름답게 만들어
한 번의 눈빛이 충분해
말로는 절대 할 수 없는 것을 만들어
우리 둘만, 완전히 단둘이, 이게 어떻게 끝날까?
두려움도 없고, 손에 반지도 없어 (손에)
우리가 보내는 신호는 분명해 (보내)
우리는 호텔 바의 마지막 두 사람
그리고 피아니스트가 그의 피아노로 세상을 바꿔

그리고 그녀는 리듬에 맞춰 춤을 춰, 세비야의 아름다움
그래, 그녀는 나를 미치게 해, 내가 길을 잃게 만들어
그래, 그녀는 나를 미치게 해, 오-오, 내 시선이 그녀를 따라가
제발 나를 데려가 줘, 오-오, 세비야의 아름다움
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Guapa de Sevilla

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid