paroles de chanson / Col3trane parole / traduction Clutch  | ENin English

Traduction Clutch en Coréen

Interprètes Col3traneKiana Ledé

Traduction de la chanson Clutch par Col3trane officiel

Clutch : traduction de Anglais vers Coréen

토론을 끝내, 묵주처럼 빙글빙글 돌아가고 있어
네가 나와 가까워지고 싶을 때 날 밀어내지 마
네가 나를 알아보고 싶지 않았던 모든 순간을 생각해봐
식료품과 함께 구석 가게에서 장미를 사올게

그래, 네가 나를 사랑하는 걸 알아
나보다 더 중요한 사람은 없어
나는 비트가 샴록처럼 울릴 때까지 일해
집에 와서 운이 좋다고 느껴
내가 성가실 수 있다는 걸 알아
하지만 변명은 하지 않아
거짓말이 뭔지 알아
그리고, 자기야, 진실이 뭔지 알아

오, 그리고 네 신뢰를 위해 뭐든지 할게
우리는 항상 섹스하지만, 욕망보다 사랑을 나눠
하지만 너와 함께라면 그게 사랑이라는 걸 알아
네가 내 곁에 있을 때
그게 바로 클러치야
그래, 그게 클러치야, 오-오-오

내가 너를 위해 거기 없다고 말해봐, 하지만 나는 처음부터 있었어
네가 무너질 준비가 되었을 때 날 밀어내
그래서 나는 조각들을 어디서든 주울 거야
두 번 생각할 필요 없어, 자기야, 네 마음을 따라가

그래, 네가 나를 사랑하는 걸 알아
나보다 더 중요한 사람은 없어
나는 비트가 샴록처럼 울릴 때까지 일해
집에 와서 운이 좋다고 느껴
내가 성가실 수 있다는 걸 알아
하지만 변명은 하지 않아
거짓말이 뭔지 알아
그리고, 자기야, 진실이 뭔지 알아

오, 그리고 네 신뢰를 위해 뭐든지 할게
우리는 항상 섹스하지만, 욕망보다 사랑을 나눠
하지만 너와 함께라면 그게 사랑이라는 걸 알아
네가 내 곁에 있을 때
그게 바로 클러치야
그래, 그게 클러치야, 오-오-오

내가 본 모든 것들 후에, 내가 믿는 것은 많지 않아
은행도 믿지 않아, 내 돈을 내 곁에 두고 있어
나는 깊이 잠들 때도 한쪽 눈을 뜨고 있어
그래서 네가 내 옆에 있을 때 편히 쉴 수 있어

네가 나를 사랑하는 걸 알아
나보다 더 중요한 사람은 없어
나는 비트가 샴록처럼 울릴 때까지 일해
집에 와서 운이 좋다고 느껴
그에게 정직하게 말할 거야 (정직하게 말해)
왜냐하면 어리석게 보일 수 없으니까
거짓말이 뭔지 알아
그리고 우리 모두 진실이 뭔지 알아

그리고 네 신뢰를 위해 뭐든지 할게
우리는 항상 섹스하지만, 욕망보다 사랑을 나눠
하지만 너와 함께라면 그게 사랑이라는 걸 알아
네가 내 곁에 있을 때
그게 바로 클러치야
그래, 그게 클러치야, 오-오-오 (오-오)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Clutch

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole à gauche du casque
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid