paroles de chanson / Bruno Mars parole / traduction Liquor Store Blues (feat. Damian Marley)  | ENin English

Traduction Liquor Store Blues (feat. Damian Marley) en Coréen

Interprètes Bruno MarsDamian Marley

Traduction de la chanson Liquor Store Blues (feat. Damian Marley) par Bruno Mars officiel

Liquor Store Blues (feat. Damian Marley) : traduction de Anglais vers Coréen

이제 세상에 인사를 전합니다

이 술집에 서서
위스키가 내 피부를 통해 스며들고 있어
이 블록 전체를 내가 지배하는 것 같은 기분이야
로또 티켓, 싸구려 맥주
그래서 여기서 날 볼 수 있는 거야
꼭대기로 올라가려고 애쓰고 있어

내 직업은 나를 아무데도 데려가지 않아
그래서 잃을 게 없어
신경 쓰지 않는 곳으로 날 데려가 줘
이게 나와 내 술집 블루스야

고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야
고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야

오늘 밤 나와 내 기타
도시의 불빛에 노래를 부르며
내가 가진 것보다 더 많은 것을 가지고 떠나려고 해
왜냐하면 68센트로는 집세를 낼 수 없으니까
그래서 경찰이 올 때까지 여기 있을 거야

내 직업은 나를 아무데도 데려가지 않아
그래서 잃을 게 없어
신경 쓰지 않는 곳으로 날 데려가 줘
이게 나와 내 술집 블루스야

고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야
고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야

여기 주니어 공이 온다, 나는 슈퍼맨처럼 높이 날고 있어
그리고 내가 이 블록 전체를 지배한다고 생각해
내 턱 사이에 파인애플 쿠시가 있어서 그런지 모르겠지만
내가 꼭대기에 있는 것 같은 기분이야
경찰에게 맞서고
더 큰 사람들에게 맞설 것 같은 기분이야, 왜냐하면 그들 모두가 바보들이니까
그들이 하는 모든 말, 실업률은 떨어지지 않아
많은 빈민가 청소년들이 함정을 벗어날 수 없어

고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야
고통을 위해 한 잔
슬픔을 위해 한 모금
오늘 망가져도
내일은 괜찮을 거야

이제 세상에 인사를 전합니다
브루노 마스라고 불리는 목소리, 공과 함께 지라
A.K.A. 데미안 주니어 공 말리, 예, 선생님
믿어야 해, 하하 (이제 나)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group, Round Hill Music Big Loud Songs, BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Liquor Store Blues (feat. Damian Marley)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid